Luke 24:30 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ምሳታቶም ኣብ መኣዲ ከሎ ድማ እንጌራ ወሲዱ ባረኾ፡ ቆሪሱ ድማ ሃቦም። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ከዚህም በኋላ አብሮአቸው ለማዕድ ተቀምጦ ሳለ እንጀራውን አንሥቶ ባረከ፤ ቈርሶም ሰጣቸው። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ከእነርሱም ጋር በማዕድ ተቀምጦ ሳለ እንጀራውን አንሥቶ ባረከው፥ ቈርሶም ሰጣቸው፤ |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ከእነርሱም ጋር በማዕድ በተቀመጠ ጊዜ እንጀራውን አንሥቶ ባረከው፤ ቈርሶም ሰጣቸው፤ |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ኡንቱንቱ ኢቲፔ ጋዪታን ኡቴዳ ዎዴ፥ ዳቡዋ ዴንꬂዴ ኣንጄዳ፤ ሜንꬂዴ ኡንቱንቶ ኢሜዳ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ኡንቱንቱ እትፐ ጋይታን ኡቴዳ ዎደ፥ ዳቡዋ ደንደ አንጄዳ፤ መንደ ኡንቱንቶ እሜዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Unttunttu ittippe gaytaan utteedda wode, daabbuwaa dentsiide anjjeedda; mentsiide unttunttoo immeedda. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Unttunttu ittippe gayitaan utteedda wode, daabbuwaa denthiide anjjeedda; menthiide unttunttoo immeedda. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Unttunttu ittippe gayitaan utteedda wode, daabbuwaa denthiide anjjeedda; menthiide unttunttoo immeedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Isttara issife maaddan uttidi uketh ba kushen oykkidi isttas menththi menththi immides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኢስታራ ኢሲፌ ማዳን ኡቲዲ ኡኬ ባ ኩሼን ኦይኪዲ ኢስታስ ሜን ሜን ኢሚዴስ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ኢስታራ ኢሲፌ ማዳን ኡቲዲ ኡኬꬅ ባ ኩሼን ኦይኪዲ ኢስታስ ሜንꬂ ሜንꬂ ኢሚዴስ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Istara issife maaddan uttidi ukeeth ba kushen oykkidi istas menthi menthi immides. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Enttara issife gayta bolla uttidi, uythaa denthidi, meenthi anjjidi enttaw immis. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ኤንታራ ኢሲፌ ጋይታ ቦላ ኡቲዲ፥ ኡይꬃ ዴንꬂዲ፥ ሜንꬂ ኣንጂዲ ኤንታው ኢሚስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ኤንታራ እስፈ ጋይታ ቦላ ኡትድ፥ ኡይ ደንድ፥ መንድ፥ አንጅድ ኤንታዉ እሚስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Entara issife gayta bolla uttidi, uythaa denthidi, menthidi, anjidi entaw immis. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Enttara issife gayta bolla uttidi, uythaa denthidi, meenthi anjjidi enttaw immis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | አብሯቸውም በማእድ በተቀመጠ ጊዜ፣ እንጀራውን አንሥቶ ባረከ፤ ቈርሶም ሰጣቸው። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ከእነርሱም ጋር በማእድ ተቀመጠ፤ እንጀራ አንሥቶ የምስጋና ጸሎት ካደረገ በኋላ ቈርሶ ሰጣቸው። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ኣብ ማእዲ ምስኣቶም ምስ ተቐመጠ ድማ፥ እንጀራ ኣልዒሉ፥ ባሪኹ፥ ቈሪሱ ሃቦም። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ኰነ ድማ፡ ምሳታቶም ኣብ መኣዲ ምስ ተቐመጠ፡ እንጌራ ኣልዒሉ ባረኸ ቈሪሱውን ሀቦም። |