Luke 23:48 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ኵሎም እቶም በቲ ርእዮም እተኣከቡ ህዝቢ ድማ ነቲ ዘጋጠመ ነገር ርእዮም፡ ኣጥባቶም ጸፍጺፎም ተመልሱ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ይህ​ንም ለማ​የት ተሰ​ብ​ስ​በው የነ​በ​ሩት ሕዝብ ሁሉ የሆ​ነ​ውን ባዩ ጊዜ፥ ደረ​ታ​ቸ​ውን እየ​መቱ ወደ ቤታ​ቸው ተመ​ለሱ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ይህንም ለማየት ተከማችተው የነበሩ ሕዝብ ሁሉ፥ የሆነውን ባዩ ጊዜ፥ ደረታቸውን እየደቁ ተመለሱ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ይህንም ለማየት ተሰብስበው የነበሩ ሰዎች በሙሉ፥ የሆነውን ባዩ ጊዜ፥ ደረታቸውን እየመቱ ተመለሱ።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ሃዋ ቤዓናው ኢቲሳ ሺቄዳ ኣሳይ ኡባይ ሃኔዳ ዬዉዋ ቤዒዴ፥ ባሬንቱ ቲራ ባቂዴ ሲሜዲኖ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ሀዋ በአናዉ እትሳ ሺቄዳ አሳይ ኡባይ ሀኔዳ የዉዋ በኢደ፥ ባረንቱ ትራ ባቂደ ስሜድኖ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Hawaa be'anaw ittisaa shiik'eedda Asay ubbay haneedda yewuwaa be'iide, barenttu tiraa bak'k'iidde simmeeddino.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Hawaa be7anaw ittisaa shiiqeedda asay ubbay haneedda yewuwaa be7iide, barenttu tiraa baqqiidde simmeeddino.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Hawaa be7anaw ittisaa shiiqeedda asay ubbay haneedda yewuwaa be7iide, barenttu tiraa baqqiidde simmeeddino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Hessa beyanaas heen shiiqidi derey wuri he hanidayssa be7idi tira icci iccidi simmides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ሄሳ ቤያናስ ሄን ሺቂዲ ዴሬይ ዉሪ ሄ ሃኒዳይሳ ቤኢዲ ቲራ ኢጪ ኢጪዲ ሲሚዴስ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ሄሳ ቤያናስ ሄን ሺቂዲ ዴሬይ ዉሪ ሄ ሃኒዳይሳ ቤዪዲ ቲራ ኢጪ ኢጪዲ ሲሚዴስ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Hessa beyanas heen shiiqidi derey wuri he hanidaysa beyidi tira ici icidi simmida.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Ha haniyabaa be7anaw he bessaa shiiqida asay ubbay hanidabaa be7ida wode bantta tiraa iccishe bantta soo simmidosona.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ሃ ሃኒያባ ቤዓናው ሄ ቤሳ ሺቂዳ ኣሳ ኡባይ ሃኒዳባ ቤዒዳ ዎዴ ባንታ ቲራ ኢጪሼ ባንታ ሶ ሲሚዶሶና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ሀ ሀንያባ በአናዉ ሄ በሳ ሺቅዳ አሳ ኡባይ ሀንዳባ በእዳ ዎደ ባንታ ትራ እጭሸ ባንታ ሶ ስምዶሶና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Ha haniyaba be7anaw he bessaa shiiqida asa ubbay hanidaba be7ida wode banta tiraa iccishe banta soo simmidosona.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Ha haniyabaa be7anaw he bessaa shiiqida asa ubbay hanidabaa be7ida wode bantta tiraa iccishe bantta soo simmidosona.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ይህንኑ ለማየት በስፍራው ተሰብስበው የነበሩ ሰዎችም ሁሉ የሆነውን ነገር በተመለከቱ ጊዜ ደረታቸውን እየደቁ ተመለሱ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ነገሩን ለመመልከት እዚያ ተሰብስበው የነበሩ ሰዎች ሁሉ የሆነውን ነገር ባዩ ጊዜ በማዘን ደረታቸውን እየመቱ ወደየቤታቸው ተመለሱ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year እቶም ክሪኡ ዝተኣከቡ ህዝቢ ድማ፥ እቲ ዝኾነ ምስ ረአዩ፥ ኣፍ ልቦም እናወቕዑ፥ ነናብ ገዛኦም ተመለሱ።
Amharic Tigrinya 2011 እቶም ኪርእዩ እተኣከቡ ህዝቢ ድማ እቲ ዝዀነ ምስ ረኣዩ፡ ኣፍ ልቦም እናወቕዑ ተመልሱ።