Luke 23:31 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) እዚ ነገር እዚ ኣብ ለምለም ኦም እንተ ገይሮም፡ ኣብ ደረቕ ኦም እንታይ ኪግበር እዩ፧
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) በዚህ ርጥብ ዕን​ጨት እን​ዲህ ያደ​ረጉ በደ​ረ​ቁማ እን​ዴት ይሆን?”
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) በእርጥብ እንጨት እንዲህ የሚያደርጉ ከሆኑ፥ በደረቀውስ እንዴት ይሆን?
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year በእርጥብ እንጨት ላይ እንዲህ የሚያደርጉ ከሆኑ፥ በደረቀውስ ላይ እንዴት ይሆን?”
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ሲሚ ቃዬ ሚꬃን ሃዋዳን ሃኖፔ፥ ሜላ ሚꬃን ዋናናዌ?» ያጌዳ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ስም ቃየ ምን ሀዋዳን ሀኖፐ፥ መላ ምን ዋናናዌ?” ያጌዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Simmi k'ayye mitsaan hawaadan hanooppe, mela mitsaan waananawee?» yaageedda.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Simmi qayye mithaan hawaadan hanooppe, mela mithaan waanannawee?" yaageedda.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Simmi qayye mithaan hawaadan hanooppe, mela mithaan waanannawee?” yaageedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Histtiin qaye miththa bolla hayssaththo ooththidayti mela miththa bolla wosttaneesha?» gides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ሂስቲን ቃዬ ሚ ቦላ ሃይሳ ኦዳይቲ ሜላ ሚ ቦላ ዎስታኔሻ?» ጊዴስ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ሂስቲን ቃዬ ሚꬃ ቦላ ሃይሳꬆ ኦꬂዳይቲ ሜላ ሚꬃ ቦላ ዎስታኔሻ?” ጊዴስ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Histini qaye miththa bolla hayssatho oothidayti mela miththa bolla wostaneshaa?
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Hiza, qaye mithaa hessatho oothiko mela mithaa waatanddeshsha?” yaagis.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ሂዛ፥ ቃዬ ሚꬃ ሄሳꬆ ኦꬂኮ ሜላ ሚꬃ ዋታንዴሻ?» ያጊስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ህዛ፥ ቃየ ም ሄሳ ኦኮ መላ ም ዋታንደሻ?” ያግስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Hiza, qaye mithaa hessatho oothiko mela mithaa waatandesha?” yaagis.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Hiza, qaye mithaa hessatho oothiko mela mithaa waatanddeshsha?” yaagis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) እንግዲህ በርጥብ ዕንጨት እንዲህ ካደረጉ፣ በደረቁ ምን ያደርጉ ይሆን?”
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 እንግዲህ ይህ ሁሉ ነገር በእርጥብ እንጨት ላይ የሚደረግ ከሆነ በደረቅ እንጨት ላይማ ምን ይደረግ ይሆን?”
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ኣብ ርሑስ ኦም ከምዙይ ዝገበሩስ፥ ኣብቲ ንቑፅ ደኣ፥ ከመይ ክኸውን እዩ?”
Amharic Tigrinya 2011 ኣብ ጥሉል ኦም ከምዚ ኻብ ገበሩስ፡ ኣብቲ ንቑጽ ደኣ ኸመይ ኪኸውን እዩ፧ ሽዑ ነኽራን ኣብ ልዕሌና ውደቑ፡ ንዅርባታትውን ከውሉና ምባል ኪጅምሩ እዮም፡ በለን።