Luke 23:22 β€” Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) αŠ•αˆ³αˆαˆ³α‹­ αŒα‹œ α‹΅αˆ›α‘ αˆ΅αˆˆαˆαŠ•α‰³α‹­α‘ αŠ₯αŠ•α‰³α‹­ αŠ­α‰αŠ₯ αŒˆα‹­αˆ©α§ ኣα‰₯ α‹αˆ½αŒ‘ αˆαŠ½αŠ•α‹«α‰΅ αˆžα‰΅ αŠ£α‹­αˆ¨αŠΈα‰₯αŠ©αŠ•α€ αˆ΅αˆˆα‹š αŠ­α‰αŒ½α‹–αŠ• αŠ­αˆ“α‹΅αŒŽαŠ• αŠ₯የፒ
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) αŒ²αˆ‹β€‹αŒ¦β€‹αˆ΅αˆ αˆˆαˆ¦β€‹αˆ΅β€‹α‰°αŠ› αŒŠα‹œα₯ β€œαˆαŠ• αŠ­α‰ ነገር αŠ α‹°β€‹αˆ¨αŒˆ? αŠ₯αŠαˆ†α₯ αˆˆαˆžα‰΅ α‹¨αˆšβ€‹α‹«β€‹α‰ α‰ƒ αˆαŠ­β€‹αŠ•β€‹α‹«α‰΅ αŠ αˆ‹β€‹αŒˆβ€‹αŠ˜β€‹αˆβ€‹α‰ β€‹α‰΅αˆα€ αŠ₯αŠ•β€‹αŠͺβ€‹α‹«αˆ΅ αˆαŒβ€‹αˆ¨β€‹αˆβ€‹α‹αŠ“ αˆα‰°β€‹α‹ˆα‹β€ αŠ αˆ‹β€‹α‰Έα‹α’
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) αˆ¦αˆ΅α‰°αŠ›αˆα’ αˆαŠ• αŠα‹? α‹«α‹°αˆ¨αŒˆα‹αˆ΅ αŠ­α‹α‰΅ αˆαŠ•α‹΅αˆ­ αŠα‹? αˆˆαˆžα‰΅ α‹¨αˆšα‹«α‹°αˆ­αˆ°α‹ α‰ α‹°αˆ αŠ αˆ‹αŒˆαŠ˜αˆα‰ α‰΅αˆα€ αˆ΅αˆˆα‹šαˆ… ቀαŒ₯α‰Ό αŠ₯αˆα‰³α‹‹αˆˆαˆ αŠ αˆ‹α‰Έα‹α’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year αˆˆαˆ¦αˆ΅α‰°αŠ› αŒŠα‹œαˆ β€œα‹­αˆ… αˆ°α‹ αˆαŠ• αŠ­α‰ ነገር ሠራ? αˆˆαˆžα‰΅ α‹¨αˆšα‹«α‹°αˆ­αˆ°α‹ α‰ α‹°αˆ αŠ αˆ‹αŒˆαŠ˜αˆα‰ α‰΅αˆα€ αˆ΅αˆˆα‹šαˆ… ቀαŒ₯α‰Ό αŠ₯αˆα‰³α‹‹αˆˆαˆα€β€ αŠ αˆ‹α‰Έα‹α’
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) αŒ²αˆ‹α†αˆ²αŠ« αˆ„α‹œαŠ•κ¬α‹‹ αŠ‘αŠ•α‰±αŠ•α‰³α₯ Β«αŠ£α‹«α‹? αˆƒα‰’α‰³αŠ’ αŠ¦κ¬„α‹³ αŠ’α‰³ ኦሱ αŠ£α‹¬? α‰³αŠ’ ኣ αˆƒα‹­α‰† αŒ‹κ¬‚α‹« αŠ“α‰α‹‹ αŠ£α‹­αŠ” αŠ£α” α‹΄αˆ›α‰€α‹­αŠ¬α€ αˆƒα‹‹ α‹²αˆ«α‹α₯ ኣ αˆ™αˆ«α‹΄ α‰’αˆ‹ α‹¬α‹³αŠ“Β» α‹«αŒŒα‹³α’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year αŒ΅αˆ‹αŒΎαˆ΅αŠ« αˆ„α‹˜αŠ•ξˆ±α‹‹ αŠ‘αŠ•α‰±αŠ•α‰³α₯ β€œαŠ α‹«α‹‰? αˆ€ α‰₯α‰³αŠ’ αŠ¦ξˆ΄α‹³ αŠ’α‰³ ኦሱ αŠ α‹¬? α‰³αŠ• አ αˆ€α‹­α‰† αŒ‹ξˆ΅α‹« αŠ“α‰α‹‹ αŠ α‹­αŠ አፐ α‹°αˆ›α‰ α‹­αŠ¨α€ αˆ€α‹‹ α‹΅αˆ«α‹‰α₯ አ αˆ™αˆ«α‹° α‰₯αˆ‹ α‹¨α‹³αŠ“β€ α‹«αŒŒα‹³α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) P'ilaas'oosikka heezzentsuwaa unttuntta, Β«Ayaw? Ha bitanii ootseedda iita oosuu ayee? Taani Aa hayk'oo gatsiyaa naak'uwaa ayinne aappe demmabeykke; hawaa diraw, Aa muraade billa yeddanaΒ» yaageedda.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Philaaxoosikka heezzenthuwaa unttuntta, "Ayaw? Habitani ootheedda iita oosuu ayee? Taani A hayqoo gathiyaa naaquwaa aynne aappe demmabeykke; hawaa diraw, A muraade billa yeddana" yaageedda.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Philaaxoosikka heezzenthuwaa unttuntta, β€œAyaw? Habitani ootheedda iita oosuu ayee? Taani A hayqoo gathiyaa naaquwaa aynne aappe demmabeykke; hawaa diraw, A muraade billa yeddana” yaageedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Philaxoosi heedzdzanththoka, Β«Aazas kaqqoo? Hayssi addezi ay iita ooththidee? Iza hayqos gaththiza iita ooso tani iza bolla beyabeekke; hessa gishshas qaxxayada ta iza birsha yeddanaΒ» gides.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) αŒ²αˆ‹αŒΎαˆ² αˆ„ξ‹›αŠ•ξˆΆαŠ«α₯ Β«αŠ£α‹›αˆ΅ αŠ«α‰†? αˆƒα‹­αˆ² αŠ£α‹΄α‹š αŠ£α‹­ αŠ’α‰³ αŠ¦ξˆ²α‹΄? αŠ’α‹› αˆƒα‹­α‰†αˆ΅ αŒ‹ξˆ²α‹› αŠ’α‰³ ኦሢ α‰³αŠ’ αŠ’α‹› α‰¦αˆ‹ α‰€α‹«α‰€αŠ¬α€ αˆ„αˆ³ ጊሻሡ α‰ƒαŒ»α‹«α‹³ ታ αŠ’α‹› α‰’αˆ­αˆ» α‹¬α‹³αŠ“Β» αŒŠα‹΄αˆ΅α’
Amharic Gamo 2011 New Testament αŒ²αˆ‹α†αˆ² αˆ„κ¬“αŠ•κ¬†αŠ« β€œαŠ£α‹›αˆ΅ αŠ«α‰†? αˆƒα‹­αˆ² αŠ£α‹΄α‹š αŠ£α‹­ αŠ’α‰³ αŠ¦κ¬‚α‹΄? α‰³αŠ’ αŠ’α‹› αˆƒα‹­α‰†αˆ΅ αŒ‹κ¬‚α‹› αŠ’α‰³ ኦሢ αŠ’α‹› α‰¦αˆ‹ α‰€α‹«α‰€αŠ¬α€ αˆ„αˆ³ ጊሽ ቃፃያዳ ታ αŠ’α‹› α‰’αˆ­αˆ» α‹¬α‹³αŠ“β€ αŒŠα‹΄αˆ΅α’
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Philaxoossay heezantho aazas kaqqoo? Haysi addezzi ay iita oothidee? Tani iza hayqqos gathiza iita ootho iza bolla beyabeykke hessa gish qaxayada ta birsha yedana gides.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Philaaxoosi heedzantho, β€œHa uray qohidabay aybe? Wodhos gathiya bala ta demmabiikke. Hessa gisho, garaafada yedda aggana” yaagis.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ αŒ«α‰α‹‹ αŒŽα‹ξˆΆ) αŒ²αˆ‹α†αˆ² αˆ„κ¬“αŠ•κ¬†α₯ Β«αˆƒ αŠ‘αˆ«α‹­ α‰†αˆ‚α‹³α‰£α‹­ αŠ£α‹­α‰€? α‹Žκ¬Žαˆ΅ αŒ‹κ¬‚α‹« α‰£αˆ‹ ታ α‹΄αˆ›α‰’αŠ¬α’ αˆ„αˆ³ ጊሾα₯ αŒ‹αˆ«α‹α‹³ ዬዳ αŠ£αŒ‹αŠ“Β» α‹«αŒŠαˆ΅α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) αŒ΅αˆ‹α†αˆ΅ αˆ„ξ‹›αŠ•ξˆΆα₯ β€œαˆ€ αŠ‘αˆ«α‹­ α‰†αˆ…α‹³α‰£α‹­ αŠ α‹­α‰€? α‹Žξ‹Ύαˆ΅ αŒ‹ξˆ΅α‹« α‰£αˆ‹ ታ α‹°αˆ›α‰₯ከፒ αˆ„αˆ³ ግሾα₯ αŒ‹αˆ«α‹α‹³ የዳ αŠ αŒ‹αŠ“β€ α‹«αŒαˆ΅α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Philaxoosi heedzantho, β€œHa uray qohidabay aybee? Wodhos gathiya bala ta demmabike. Hessa gisho, garaafada yedda aggana” yaagis.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Philaaxoosi heedzantho, β€œHa uray qohidabay aybe? Wodhos gathiya bala ta demmabiikke. Hessa gisho, garaafada yedda aggana” yaagis.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) αŒ²αˆ‹αŒ¦αˆ΅αˆ αˆ¦αˆ΅α‰°αŠ› αŒŠα‹œα£ β€œαˆˆαˆαŠ•? α‹­αˆ… αˆ°α‹ αˆαŠ• α‹¨αˆαŒΈαˆ˜α‹ α‹ˆαŠ•αŒ€αˆ አለ? αŠ₯αŠ” αˆˆαˆžα‰΅ α‹¨αˆšα‹«α‰ α‰ƒ αˆαŠ•αˆ α‰ α‹°αˆ αŠ αˆ‹αŒˆαŠ˜αˆα‰ α‰΅αˆα€ αˆ΅αˆˆα‹šαˆ… ቀαŒ₯α‰Ό αŠ₯αˆα‰³α‹‹αˆˆαˆβ€ αŠ αˆ‹α‰Έα‹α’
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 αŒ²αˆ‹αŒ¦αˆ΅αˆ αˆ¦αˆ΅α‰°αŠ› αŒŠα‹œ αŠ₯αŠ•α‹²αˆ… αŠ αˆ‹α‰Έα‹α€ β€œα‹­αˆ… αˆ°α‹ α‹«α‹°αˆ¨αŒˆα‹ α‰ α‹°αˆ αŠ¨α‰Ά αˆαŠ•α‹΅αŠ• αŠα‹? αŠ₯αŠ” αˆˆαˆžα‰΅ α‹¨αˆšα‹«α‹°αˆ­αˆ΅ αˆαŠ•αˆ ነገር αŠ αˆ‹αŒˆαŠ˜αˆα‰ α‰΅αˆα€ αˆ΅αˆˆα‹šαˆ… ገርፌ αŠ₯αˆˆα‰€α‹‹αˆˆαˆα’β€
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year αŒ²αˆ‹αŒ¦αˆ΅ αŠ¨α‹“ αŠ•αˆ³αˆαˆ³α‹­ αŒŠα‹œ β€œαŠ₯αŠ•α‰³α‹­ αŠ­α‰αŠ₯ αŒˆα‰ αˆ¨? αŠ“α‰₯ αˆžα‰΅ α‹˜α‰₯α…αˆ• αˆαŠ½αŠ•α‹«α‰΅ αŠ£α‹­αˆ¨αŠΈα‰₯αŠ©αˆ‰αŠ•α€ αˆ΅αˆˆα‹™α‹­ ገαˆͺፈ αŠ½αˆα‰΅αˆ– αŠ₯የ” α‰ αˆŽαˆα’
Amharic Tigrinya 2011 αˆ³αˆαˆ³α‹­ αŒŠα‹œ ኸኣፑ αŠ₯αŠ•α‰³α‹­ αŠ­α‰αŠ₯ከ αŒˆα‰ αˆ¨α‘ αŠ•αˆžα‰΅ α‹šαŠΈα‹αŠ• αˆαŠ½αŠ•α‹«α‰΅ αŠ£α‹­αˆ¨αŠΈα‰₯αŠ©αˆ‰αŠ•α’ α‰€αŒΊα‹” αŒα‹³ αŠ½αˆα‰΅αˆ–α‘ α‰ αˆŽαˆα’