Luke 23:13 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ጲላጦስ ድማ ንሊቃውንቲ ካህናትን ሹማምንትን ህዝብን ኣኪቡ፡ |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ጲላጦስም የካህናት አለቆችንና መኳንንቱን፥ ሕዝቡንም ጠራቸው። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ጲላጦስም፥ የካህናትን አለቆችና መኳንንትን ሕዝቡንም በአንድነት ጠርቶ እንዲህ አላቸው። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ጲላጦስም፥ የካህናትን አለቆችና መኳንንትን ሕዝቡንም በአንድነት ጠርቶ |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ጲላፆሲ ቄሳቱዋ ካፓቱዋ፥ ኣዪሲያዋንታኔ ሃራ ጮራ ኣሳ ኢቲፔ ፄሲዴ፥ |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ጵላጾስ ቄሳቱዋ ካፓቱዋ፥ አይስያዋንታነ ሀራ ጮራ አሳ እትፐ ጼሲደ፥ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | P'ilaas'oosi k'eesatuwaa kaappatuwaa, ayissiyaawanttanne hara c'ora asaa ittippe s'eesiide, |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Philaaxoosi qeesatuwaa kaappatuwaa, ayissiyaawanttanne hara cora asaa ittippe xeesiide, |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Philaaxoosi qeesatuwaa kaappatuwaa, ayissiyaawanttanne hara cora asaa ittippe xeesiide, |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Philaxoosi qeeseta halaqatara, dere daannataranne dere asaa shiishshidi, |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ጲላጾሲ ቄሴታ ሃላቃታራ፥ ዴሬ ዳናታራኔ ዴሬ ኣሳ ሺሺዲ፥ |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ጲላፆሲ ቄሴታ ሃላቃታራ፥ ዴሬ ዳናታራኔ ዴሬ ኣሳ ሺሺዲ፥ |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Philaxoossay qeese halaqqatara dere daannataranne dere asa shiishidi, |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Philaaxoosi kahine halaqata, asaa haareyssatanne asaa xeegidi, |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ጲላፆሲ ካሂኔ ሃላቃታ፥ ኣሳ ሃሬይሳታኔ ኣሳ ፄጊዲ፥ |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ጵላፆስ ካህነ ሀላቃታ፥ አሳ ሃረይሳታነ አሳ ፄግድ፥ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Philaxoosi kahine halaqata, asaa haareysatanne asaa xeegidi, |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Philaaxoosi kahine halaqata, asaa haareyssatanne asaa xeegidi, |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ጲላጦስም የካህናት አለቆችን፣ ገዥዎችንና ሕዝቡን በአንድነት ሰብስቦ፣ |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ከዚህ በኋላ ጲላጦስ የካህናት አለቆችን፥ የሕዝብ መሪዎችንና ሕዝቡንም ጭምር በአንድነት ጠራ፤ |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ጲላጦስ ግና፥ ንሊቃነ ካህናትን ንሽማግለታትን ንህዝብን ብሓባር ፀዊዑ፦ |
| Amharic Tigrinya 2011 | ጲላጦስ ግና ንሊቃውንቲ ኻህናትን ንዓበይትን ህዝብን ብሓባር ጸዊዑ፡ |