Luke 22:31 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | እግዚኣብሄር ድማ፡ ስምኦን፡ ስምኦን፡ ርኣዩ፡ ሰይጣን ከም ስርናይ ክትሽፍነኩም ለመነኩም። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ጌታችን ኢየሱስም እንዲህ አለ፥ “ስምዖን፥ ስምዖን ሆይ፥ ሰይጣን እንደ አጃ ሊያበጥራችሁ አሁን ልመናን ለመነ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ጌታም። ስምዖን ስምዖን ሆይ፥ እነሆ፥ ሰይጣን እንደ ስንዴ ሊያበጥራችሁ ለመነ፤ |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ጌታም “ስምዖን ስምዖን ሆይ! እነሆ፥ ሰይጣን እንደ ስንዴ ሊያበጥራችሁ ለመነ፤ |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ጎዳይ፥ «ሲሞና፥ ሲሞና፥ ታኒ ኦዲያዋ ሲሳ፤ ፃላሂ ሂንቴንታ ኣሳይ ዛርጋ ሃልዒያዋዳን፥ ሃልዓናው ፆሳ ዎሴዳ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ጎዳይ፥ “ስሞና፥ ስሞና፥ ታን ኦድያዋ ስሳ፤ ጻላሂ ህንተንታ አሳይ ዛርጋ ሀልእያዋዳን፥ ሀልአናዉ ጾሳ ዎሴዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Goday, «Simoonaa, Simoonaa, taani odiyaawaa sisa; s'alahii hinttentta Asay zarggaa hal"iyaawaadan, hal"anaw S'oossaa woosseedda. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Goday, "Simoonaa, Simoonaa, taani odiyaawaa sisa; xalahii hinttentta asay zarggaa hal77iyaawaadan, hal77anaw Xoossaa woosseedda. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Goday, “Simoonaa, Simoonaa, taani odiyaawaa sisa; xalahii hinttentta asay zarggaa hal77iyaawaadan, hal77anaw Xoossaa woosseedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Qasseka Yesusi Simoona xeygidi, «Simoonaa! Xala7ey inttena gistte mala suragganaas woossides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ቃሴካ ዬሱሲ ሲሞና ጼይጊዲ፥ «ሲሞና! ጻላኤይ ኢንቴና ጊስቴ ማላ ሱራጋናስ ዎሲዴስ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ቃሴካ ዬሱሲ ሲሞና ፄይጊዲ “ሲሞና! ፃላዔይ ኢንቴና ጊስቴ ማላ ሱራጋናስ ዎሲዴስ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Qassekka Yesussay Simona xeeygidi Simona xalla7ey intena gistte mala suraggaanas woossidees gides. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Kaallidikka Yesuusi, “Simoona, Simoona, Xalahey hinttena gistteda harqanaw woossis. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ካሊዲካ ዬሱሲ፥ «ሲሞና፥ ሲሞና፥ ፃላሄይ ሂንቴና ጊስቴዳ ሃርቃናው ዎሲስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ካልድካ የሱሲ፥ “ስሞና፥ ስሞና፥ ፃላሄይ ህንተና ግስተዳ ሀርቃናዉ ዎስስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Kaallidika Yesuusi, “Simoona, Simoona, Xalahey hintena gisteda harqanaw woossis. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Kaallidikka Yesuusi, “Simoona, Simoona, Xalahey hinttena gistteda harqqanaw woossis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ደግሞም ኢየሱስ እንዲህ አለ፤ “ስምዖን፣ ስምዖን ሆይ፤ እነሆ፤ ሰይጣን እንደ ስንዴ ሊያበጥራችሁ ለመነ፤ |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ቀጥሎም ኢየሱስ እንዲህ አለ፦ “ስምዖን! ስምዖን! እነሆ፥ ገበሬ ስንዴውን ከገለባ አበጥሮ እንደሚለይ እንዲሁም ሰይጣን እናንተን ሊያበጥራችሁ ፈለገ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ኢየሱስ “ስምኦን! ስምኦን! እንሆ ሰይጣን ከም ስርናይ ክሓሕየኩም ለመነ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ስምኦን፡ ስምኦን፡ እንሆ፡ ሰይጣን ከም ስርናይ ኪሐሕየኩም ተመነይ። |