Luke 21:29 — Compare Translations
21 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ምሳሌም መስሎ እንዲህ አላቸው፥ “በለስንና ዛፎችን ሁሉ እዩ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ምሳሌንም ነገራቸው እንዲህ ሲል። በለስንና ዛፎችን ሁሉ እዩ፤ |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | እንዲህ ሲልም ምሳሌ ነገራቸው “በለስንና ዛፎችን ሁሉ እዩ፤ |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ካሊዴካ፥ ሃዋ ያጊ ሌሚሱዋ ኦዴዳ፥ «ዎዴንꬃፔኔ ሃራ ሚꬃ ኡባፔ ፄሊቴ፤ |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ካሊደካ፥ ሀዋ ያግ ሌምሱዋ ኦዴዳ፥ “ዎደንፐነ ሀራ ም ኡባፐ ጼልተ፤ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Kaalliiddekka, hawaa yaagi leemisuwaa odeedda, «Woddentsaappenne hara mitsaa ubbaappe s'eellite; |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Kaalliiddekka, hawaa yaagi leemisuwaa odeedda, "Woddenthaappenne hara mithaa ubbaappe xeellite; |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Kaalliiddekka, hawaa yaagi leemisuwaa odeedda, “Woddenthaappenne hara mithaa ubbaappe xeellite; |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Kaaleththidi, «Balase miththinne hara miththata ubbaa xeellite; he miththati hayth kessishin intte be7iza wode boney matidayssa intte ereeta. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ካሌዲ፥ «ባላሴ ሚኔ ሃራ ሚታ ኡባ ጼሊቴ፤ ሄ ሚቲ ሃይ ኬሲሺን ኢንቴ ቤኢዛ ዎዴ ቦኔይ ማቲዳይሳ ኢንቴ ኤሬታ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ካሌꬂዲ “ባላሴ ሚꬂኔ ሃራ ሚꬃታ ዉርሲ ፄሊቴ፤ ሄ ሚꬃቲ ሃይꬄ ኬሲሺን ኢንቴ ቤዪዛ ዎዴ ቦኔይ ማቲዳይሳ ኢንቴ ኤሬታ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Kaallethidi ethinne hara miththata wurissi xeellite he miththati haythe kesishin inte beyizza wode bone matidaysa inte ereista. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Kaallidikka, hayssada gidi leemiso odis; “Balase giya mithaanne hara mithata ubbaa be7ite. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ካሊዲካ፥ ሃይሳዳ ጊዲ ሌሚሶ ኦዲስ፡ «ባላሴ ሚꬃኔ ሃራ ሚꬃታ ኡባ ቤዒቴ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ካልድካ፥ ሀይሳዳ ግድ ሌምሶ ኦድስ፤ “ባላሰ ምነ ሀራ ምታ ኡባ በእተ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Kaallidika, haysada gidi leemiso odis; “Balase mithinne hara mithata ubbaa be7ite. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Kaallidikka, hayssada gidi leemiso odis: “Balase mithaanne hara mithata ubbaa be7ite. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ቀጥሎም እንዲህ ሲል ይህን ምሳሌ ነገራቸው፤ “በለስንና ዛፎችን ሁሉ ተመልከቱ፤ |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ቀጥሎም ኢየሱስ ይህን ምሳሌ ነገራቸው፦ “የበለስን ዛፍና የሌሎችንም ዛፎች ሁኔታ ልብ ብላችሁ ተመልከቱ፤ |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ብምስላ ድማ ኸምዙይ በሎም፦ “ንኦም በለስን፥ ንዅሉ ኣእዋምን ተመልከቱ፤ |
| Amharic Tigrinya 2011 | ሓደ ምስላ ድማ ነገሮም፡ ኣብ ኦም በለስን ኣብ ኲሉ ኦምን ርኣዩ። |