Luke 21:20 — Compare Translations

21 translations compared side by side

TranslationText
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) “ኢየ​ሩ​ሳ​ሌ​ምን ጭፍ​ሮች ከብ​በ​ዋት ባያ​ችሁ ጊዜ ጥፋቷ እንደ ደረሰ ዕወቁ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ኢየሩሳሌም ግን በጭፍራ ተከባ ስታዩ በዚያን ጊዜ ጥፋትዋ እንደ ቀረበ እወቁ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year “ኢየሩሳሌም ግን በሠራዊት ተከባ ስታዩ በዚያን ጊዜ ጥፋትዋ እንደ ቀረበ እወቁ።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) «ዬሩሳላሜ ኦላ ኣሳን ዶዴቴዳ ዎዴ፥ ኢዚ ባዬꬃይ ማቴዳዋ ኤሪቴ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year “የሩሳላመ ኦላ አሳን ዶደቴዳ ዎደ፥ እዝ ባየይ ማቴዳዋ ኤርተ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) «Yerusaalame olaa asaan dooddetteedda wode, izi bayetsay mateeddawaa erite.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) "Yeerusalaame olaa asaan doodetteedda wode, izi bayethay mateeddawaa erite.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) “Yeerusalaame olaa asaan doodetteedda wode, izi bayethay mateeddawaa erite.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) «Ola asay Yerusalaame giddoththishin beyikko izis dhayza wodey matidayssa erite.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) «ኦላ ኣሳይ ዬሩሳላሜ ጊዶሺን ቤዪኮ ኢዚስ ይዛ ዎዴይ ማቲዳይሳ ኤሪቴ።
Amharic Gamo 2011 New Testament “ኦላ ኣሳይ ዬሩሳላሜ ጊዶꬂሺን ቤይኮ ኢዚስ ꬋዪዛ ዎዴይ ማቲዳይሳ ኤሪቴ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Ola asay Yerusaleme giddothishin beyikko izis dhayiza wodey matidaysa erite.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) “Yerusalaame katamay wotaaddaren direttidi uttidashin hintte be7ikko iyaw dhayoy matattidayssa erite.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) «ዬሩሳላሜ ካታማይ ዎታዳሬን ዲሬቲዲ ኡቲዳሺን ሂንቴ ቤዒኮ ኢያው ꬋዮይ ማታቲዳይሳ ኤሪቴ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) “የሩሳላመ ካታማይ ዎታዳረን ድረትድ ኡትዳሽን ህንተ በእኮ እያዉ ዮይ ማታትዳይሳ ኤርተ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) “Yerusalaame katamay wotaadaren diretidi uttidashin hinte be7iko iyaw dhayoy matatidaysa erite.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) “Yerusalaame katamay wotaaddaren direttidi uttidashin hintte be7ikko iyaw dhayoy matattidayssa erite.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) “ኢየሩሳሌም በጦር ሰራዊት ተከብባ በምታዩበት ጊዜ፣ ጥፋቷ መቃረቡን ዕወቁ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ቀጥሎም ኢየሱስ እንዲህ አለ፦ “ኢየሩሳሌም በጠላት ወታደሮች ተከባ ባያችሁ ጊዜ ለመጥፋት እንደ ተቃረበች ዕወቁ፤
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year “ኢየሩሳሌም ብሰራዊት ተኸቢባ እንተ ርኢኹም፥ ሽዑ ዕንወታ ኸም ዝቐረበ ፍለጡ።
Amharic Tigrinya 2011 የሩሳሌም ብሰራዊት ተኸቢባ እንተ ርኤኹም፡ ሽዑ ጥፍኣታ ኸም ዝቐረበ ፍለጡ።