Luke 20:47 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ኣባይቲ መበለታት ዚበልዑ፡ ንምርኢት ድማ ነዊሕ ጸሎት ዚገብሩ። ዝዓበየ ውግዘት ክረኽቡ እዮም።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) የመ​በ​ለ​ቶ​ችን ገን​ዘብ የሚ​በሉ፥ ለም​ክ​ን​ያት ጸሎ​ት​ንም የሚ​ያ​ስ​ረ​ዝሙ እነ​ዚህ ታላቅ ፍር​ድን ይቀ​በ​ላሉ።”
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) የመበለቶችን ቤት የሚበሉ ጸሎታቸውንም በማስረዘም የሚያመካኙ፥ እነዚህ የባሰ ፍርድ ይቀበላሉ አለ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year የመበለቶችን ቤት የሚበሉ፥ ጸሎታቸውንም በማስረዘም የሚያመካኙ ናቸው፤ እነዚህ የባሰ ፍርድ ይቀበላሉ፤” አለ።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ሄዋንቱካ ኣምዓቱዋ ጎሊያ ካሎዪያዋንታ፤ ባሬንታ ቤሳናው ዎሳ ኣዱሲያዋንታ፤ ኡንቱንታ ኢታ ፒርዳይ ናጌ» ያጌዳ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ሄዋንቱካ አምአቱዋ ጎልያ ካሎይያዋንታ፤ ባረንታ በሳናዉ ዎሳ አዱስያዋንታ፤ ኡንቱንታ ኢታ ፕርዳይ ናገ” ያጌዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Hewanttukka am"atuwaa golliyaa kalloyiyaawantta; barentta bessanaw woosaa adussiyaawantta; unttuntta iita pirdday naage» yaageedda.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Hewanttukka am77atuwaa golliyaa kalloyiyaawantta; barentta bessanaw woosaa adussiyaawantta; unttuntta iita pirdday naage" yaageedda.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Hewanttukka am77atuwaa golliyaa kalloyiyaawantta; barentta bessanaw woosaa adussiyaawantta; unttuntta iita pirdday naage” yaageedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Haytanti am7eta keeth kallosizayta; asi istta beyana mala woosa adusseettes; heytantta iita pirday naagees» gides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ሃይታንቲ ኣምኤታ ኬ ካሎሲዛይታ፤ ኣሲ ኢስታ ቤያና ማላ ዎሳ ኣዱሴቴስ፤ ሄይታንታ ኢታ ፒርዳይ ናጌስ» ጊዴስ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ሃይታንቲ ኣምዔታ ኬꬃ ካሎሲዛይታ። ኣሲ ኢስታ ቤያና ማላ ዎሳ ኣዱሴቴስ፤ ሄይታንታ ኢታ ፒርዳይ ናጌስ” ጊዴስ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Haytanti am7ista keeth kalosizayta. assi beyana mala woosa adusetes hayta iita firday naages. gides.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Entti am77eta keethaa kalloyoosona, xillo asi daanidi woosa adussoosona. Hessati ubbaafe aadhdhiya iita pirdda ekkana” yaagis.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ኤንቲ ኣምዔታ ኬꬃ ካሎዮሶና፥ ፂሎ ኣሲ ዳኒዲ ዎሳ ኣዱሶሶና። ኤንቲ ኢታ ፒርዳ ኤካና» ያጊስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ኤንቲ አምኤታ ኬ ካሎዮሶና፥ ፅሎ አስ ዳንድ ዎሳ አዱሶሶና። ሄሳት ኡባፈ አያ ኢታ ፕርዳ ኤካና” ያግስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Enti am7eta keethaa kalloyoosona, xillo asi daanidi woosa adussosona. Hessati ubbaafe aadhiya iita pirda ekana” yaagis.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Entti am77eta keethaa kalloyoosona, xillo asi daanidi woosa adussoosona. Entti iita pirdda ekkana” yaagis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) እነርሱም የመበለቶችን ቤት የሚያራቍቱ ናቸው፤ ለታይታ ብለውም ጸሎታቸውን ያስረዝማሉ፤ እነዚህ የከፋ ፍርድ ይጠብቃቸዋል።”
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 እነርሱም ለታይታ በሚያቀርቡት ረጅም ጸሎት እያመካኙ ባሎቻቸው የሞቱባቸውን ሴቶች ይበዘብዛሉ፤ ስለዚህ እነርሱን የባሰ ፍርድ ያገኛቸዋል።”
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ኣብያተ መበለታት ዝብዝብዙ፥ ንምኽንያትውን ፀሎት ካብ ዘንውሑ መምህራን ሕጊ ተጠንቀቑ፤ ንሳቶም ብርቱዕ ቅፅዓት ክረኽቡ እዮም” በሎም።
Amharic Tigrinya 2011 እቶም ኣባይቲ መበለታት ዚውሕጡ፡ ንምኽንያትውን ጸሎት ዜንውሑ፡ ንሳቶም ዝገደደ ፍርዲ ኺረኽቡ እዮም፡ በሎም።