Luke 20:44 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ዳዊት ሽዑ ጐይታ ኢሉ ይጽውዖ፡ ከመይ ደኣ ወዱ እዩ፧
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) እን​ግ​ዲህ እርሱ ራሱ ዳዊት ‘ጌታዬ’ ያለው እን​ዴት ልጁ ይሆ​ናል?”
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) እንግዲህ ዳዊት። ጌታ ብሎ ይጠራዋል፥ እንዴትስ ልጁ ይሆናል?
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year እንግዲህ ዳዊት እራሱ “ጌታ ብሎ ይጠራዋል፤ ታዲያ እንዴት ልጁ ይሆናል?”
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) «ሲሚ ዳዊቴ ኪሪስቶሳ፥ ‹ጎዳ›፥ ጊዴ ፄሲያዋ ጊዶፔ፥ ዎቲ ኣው ናዓ ጊዳና ዳንዳዪ?» ያጌዳ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year “ስም ዳዊተ ክርስቶሳ፥ ‘ጎዳ’፥ ጊደ ጼስያዋ ግዶፐ፥ ዎት አዉ ናኣ ግዳና ዳንዳዪ?” ያጌዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) «Simmi Daawite Kiristtoosa, ‹Godaa›, giide s'eesiyaawaa gidooppe, wooti aw na'aa gidana danddayii?» yaageedda.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) "Simmi Daawite Kiristtoosa, 'Godaa', giide xeesiyaawaa gidooppe, wooti aw na7aa gidana danddayii?" yaageedda.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) “Simmi Daawite Kiristtoosa, ‘Godaa’, giide xeesiyaawaa gidooppe, wooti aw na7aa gidana danddayii?” yaageedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Histtiko Dawiti iza, ‹Godaa› gi xeygishe waani izas naa gidanee?» gides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ሂስቲኮ ዳዊቲ ኢዛ፥ ‹ጎዳ› ጊ ጼይጊሼ ዋኒ ኢዛስ ና ጊዳኔ?» ጊዴስ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ሂስቲኮ ዳዉቴይ ኢዛ ‘ጎዳ’ ጊ ፄይጊሼ ዋኒ ኢዛስ ና ጊዳኔ?” ጊዴስ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Histtikko Dawitey iza Goda gi xeygishe waani izas na gidanee?
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) “Hiza, Dawitey Kiristtoosa, ‘Godaa gidi xeegishe iyaw na7a waanidi gidi?’ ” yaagis.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) «ሂዛ፥ ዳዊቴይ ኪሪስቶሳ፥ ‹ጎዳ ጊዲ ፄጊሼ ኢያው ናዓ ዋኒዲ ጊዲ?› » ያጊስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) “ህዛ፥ ዳዊቲ ክርስቶሳ፥ ‘ጎዳ ግድ ፄግሸ እያዉ ናአ ዋንድ ግዲ?’ ” ያግስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) “Hiza, Dawiti Kiristoosa, ‘Godaa gidi xeegishe iyaw na7a waanidi gidii?’ ” yaagis.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) “Hiza, Dawitey Kiristtoosa, ‘Godaa gidi xeegishe iyaw na7a waanidi gidi?’ ” yaagis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) እንግዲህ ዳዊት እርሱን፣ ‘ጌታ’ ብሎ ሲጠራው እንዴት ልጁ ይሆናል?”
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 እንግዲህ ዳዊት ራሱ ጌታ ብሎ ከጠራው ታዲያ፥ መሲሕ ለዳዊት እንዴት ልጁ ሊሆን ይችላል?”
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year እምበኣር ባዕሉ ዳዊት ‘ጐይታይ’ ካብ በሎ ደኣ፥ ከመይ ኢሉ ወዱ ይኾኖ?”
Amharic Tigrinya 2011 እምብኣርሲ ዳዊት ጐይታይ ካብ ዚብሎ፡ ከመይ ኢሉ ደኣ ውዱ ይኸውን፧ በሎም።