Luke 20:29 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ሾብዓተ ኣሕዋት ነበሩ፣ እቲ ቐዳማይ ድማ ሰበይቲ ወሲዱ ውላድ ዘይብሉ ሞተ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | እንግዲህ ከእኛ ዘንድ ሰባት ወንድማማቾች ነበሩ፤ ታላቁ ሚስት አግብቶ ልጅ ሳይወልድ ሞተ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | እንግዲያስ ሰባት ወንድማማች ነበሩ፤ የፊተኛውም ሚስት አግብቶ ልጅ ሳይወልድ ሞተ፤ |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | እንግዲህ ሰባት ወንድማማቾች ነበሩ፤ የመጀመሪያው ሚስት አግብቶ ልጅ ሳይወልድ ሞተ፤ |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ኢቲ ዎዲያን ላፑ ኢሻቱ ዴዒያዋንቱፔ፥ ባይራይ ማቻቶ ኣኪዴ ዬሌናን ሃይቂ ኣጌዳ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | እት ዎድያን ላፑ እሻቱ ደእያዋንቱፐ፥ ባይራይ ማቻቶ አኪደ የለናን ሀይቂ አጌዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Itti wodiyaan laappu ishatuu de'iyaawanttuppe, bayiray machchatto akkiide yelennaan hayk'k'i aggeedda. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Itti wodiyaan laappu ishatuu de7iyaawanttuppe, bayray machchatto akkiide yelennaan hayqqii aggeedda. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Itti wodiyaan laappu ishatuu de7iyaawanttuppe, bayray machchatto akkiide yelennaan hayqqii aggeedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Histtiin laappun ishati deettes shin isttafe bayrazi machchidi naa yelontta hayqqides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሂስቲን ላፑን ኢሻቲ ዴቴስ ሺን ኢስታፌ ባይራዚ ማቺዲ ና ዬሎንታ ሃይቂዴስ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ሂስቲን ላፑን ኢሻቲ ዴቴስ ሺን ኢስታፌ ባይራይ ማቺዲ ና ዬሎንታ ሃይቂዴስ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Histini laappun ishati deetes shin istafe bayray machchidi na yelonta hayqqides. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Hekko laappun ishati de7oosona. Koyroyssi machcho ekkidi na7a yelonna hayqqis. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ሄኮ ላፑን ኢሻቲ ዴዖሶና። ኮይሮይሲ ማቾ ኤኪዲ ናዓ ዬሎና ሃይቂስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ሄኮ ላፑን እሻት ደኦሶና። ኮይሮይስ ማቾ ኤክድ ናአ የሎና ሀይቅስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Heko laapun ishati de7oosona. Koyroysi macho ekidi na7a yelonna hayqis. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Hekko laappun ishati de7oosona. Koyroyssi machcho ekkidi na7a yelonna hayqqis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ታዲያ፣ ሰባት ወንድማማቾች ነበሩ፤ የመጀመሪያው ሚስት አግብቶ ልጅ ሳይወልድ ሞተ፤ |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ሰባት ወንድማማቾች ነበሩ፤ የሁሉም ታላቅ ሚስት አግብቶ ልጅ ሳይወልድ ሞተ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እምበኣር ኣባና ሸውዓተ ኣሕዋት ነይሮም፤ እቲ ቐዳማይ ሰበይቲ ኣእቲዩ እንተይወለደ ሞተ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | እምብኣርከ ሾብዓተ ኣሕዋት ነበሩ። እቲ ቐዳማይ ሰበይቲ ኣእትዩ ኸይወለደ ሞተ። |