Luke 20:11 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | መሊሱ ድማ ካልእ ባርያ ሰደደ፣ ንሳቶም እውን ቀጥቂጦም ብሕፍረት ለመንዎ፣ ባዶ ድማ ሰደድዎ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ዳግመኛም ሌላውን አገልጋዩን ላከ፤ እርሱንም ደብድበውና አዋርደው ባዶ እጁን ሰደዱት። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ጨምሮም ሌላውን ባሪያ ላከ፤ እነርሱም ያን ደግሞ ደበደቡት አዋርደውም ባዶውን ሰደዱት። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | እንዲሁም ሌላ አገልጋይ ላከ፤ እነርሱም ያን ደግሞ ደበደቡት፥ አዋርደውም ባዶውን ሰደዱት። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ሄዋፔ ሃራ ቆማ ኪቴዳ። ኡንቱንቱ ሄዋካ ቃሲ ꬎቢዴ፥ ቶቺዴ፥ ሜላ ኩሺያ ዬዴዲኖ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሄዋፐ ሀራ ቆማ ኪቴዳ። ኡንቱንቱ ሄዋካ ቃይ ኦቢደ፥ ቶቺደ፥ መላ ኩሽያ የዴድኖ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Hewaappe hara k'oomaa kiitteedda. Unttunttu hewaakka k'ay d'oobbiide, toochchiide, mela kushiyaa yeddeeddino. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Hewaappe hara qoomaa kiitteedda. Unttunttu hewaakka qassi dhoobbiide, toochchiide, mela kushiyaa yeddeeddino. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Hewaappe hara qoomaa kiitteedda. Unttunttu hewaakka qassi dhoobbiide, toochchiide, mela kushiyaa yeddeeddino. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Kaaleththidikka hara ashkara yeddiin goshshanchchati ha7ikka oykki qoxxidinne kawushshidi mela yeddida. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ካሌዲካ ሃራ ኣሽካራ ዬዲን ጎሻንቻቲ ሃኢካ ኦይኪ ቆጺዲኔ ካዉሺዲ ሜላ ዬዲዳ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ካሌꬂዲካ ሃራ ኣሽካራ ዬዲን ጎሻንቻቲ ሃዒካ ኦይኪ ቆፂዲኔ ካዉሺዲ ሜላ ዬዲዳ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Kaalethidi hara ashkkara yedin goshshanchati ha7ikka oykki qoxxidinne kawishidi mela yedida. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Kaallidikka hara aylliya kiittis. Qassi goshshanchchoti iya wadhdhidi, kawushshidi mela kushe yedidosona. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ካሊዲካ ሃራ ኣይሊያ ኪቲስ። ቃሲ ጎሻንቾቲ ኢያ ዋꬊዲ፥ ካዉሺዲ ሜላ ኩሼ ዬዲዶሶና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ካልድካ ሀራ አይልያ ኪትስ። ቃስ ጎሻንቾት እያ ዋድ፥ ካዉሽድ መላ ኩሸ የድዶሶና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Kaallidika hara aylliya kiittis. Qassi goshshanchoti iya wadhidi, kawushidi mela kushe yeddidosona. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Kaallidikka hara aylliya kiittis. Qassi goshshanchchoti iya wadhdhidi, kawushshidi mela kushe yeddidosona. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ቀጥሎም ሌላ አገልጋዩን ላከ፤ ገበሬዎቹም እርሱንም ደግሞ ደበደቡት፤ አዋርደውም ባዶ እጁን ሰደዱት። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | እንዲሁም ሌላ አገልጋይ ቢልክ እርሱንም ደበደቡት፤ አዋርደውም ባዶ እጁን ሰደዱት፤ |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ከምኡውን ካልእ ሓሽከሩ ለኣኸ፤ ንእኡውን ወቒዖም፥ ኣዋሪዶም ጥራሕ ኢዱ ሰደድዎ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ካልኣይ ባርያ ድማ ለኣኸ፡ ንእኡውን ወቒዖም፡ ኣዋሪዶም ጥራይ ኢዱ ሰደድዎ። |