Luke 19:45 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ናብታ ቤተ መቕደስ ኣትዩ ድማ ነቶም ኣብኣ ዚሸጡን ነቶም ዚዕድጉን ኪሰጕጎም ጀመረ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ወደ ቤተ መቅደስም ገብቶ በዚያ የሚሸጡትንና የሚገዙትን ሁሉ አስወጣ፤ የለዋጮችንም መደርደሪያ፥ የርግብ ሻጮችንም ወንበር ገለበጠ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ወደ መቅደስም ገብቶ በእርሱ የሚሸጡትን የሚገዙትንም ያወጣ ጀመር፤ |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ወደ መቅደስም ገብቶ የሚገበያዩትን ማስወጣት ጀመረ፤ |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ሃዋፔ ካላ ዬሱሲ ጌሻ ጎሊያ ጌሊዴ፥ ዛሊዒያዋንታ ሄዋፔ ኬሴዳ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሀዋፐ ካላ የሱስ ጌሻ ጎልያ ገሊደ፥ ዛልእያዋንታ ሄዋፐ ከሴዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Hawaappe kaala Yesuusi geeshsha golliyaa geliide, zal"iyaawantta hewaappe kesseedda. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Hawaappe kaalla Yesuusi geeshsha golliyaa geliide, zali77iyaawantta hewaappe kesseedda. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Hawaappe kaalla Yesuusi geeshsha golliyaa geliide, zali77iyaawantta hewaappe kesseedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Hessafe kaallidi Yesusi Xoossa Keeththe gelidi Xoossa Keeththa giddon zal7izayta kessides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሄሳፌ ካሊዲ ዬሱሲ ጾሳ ኬ ጌሊዲ ጾሳ ኬ ጊዶን ዛልኢዛይታ ኬሲዴስ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ሄሳፌ ካሊዲ ዬሱሲ ፆሳ ኬꬄ ጌሊዲ ፆሳ ኬꬃ ጊዶን ዛልዒዛይታ ኬሲዴስ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Hessafe kaallidi Yesussay maqddase gelidi maqddase giddon zal7izayta kessides. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Hessafe guye, Yesuusi Xoossa Keethi gelidi zal77eyssata yaappe goodis. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ሄሳፌ ጉዬ፥ ዬሱሲ ፆሳ ኬꬂ ጌሊዲ ዛልዔይሳታ ያፔ ጎዲስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ሄሳፈ ጉየ፥ የሱሲ ፆሳ ኬ ገልድ ዛልኤይሳታ ያፐ ጎድስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Hessafe guye, Yesuusi Xoossa Keethi gelidi zal7eyisata yaape goodis. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Hessafe guye, Yesuusi Xoossa Keethi gelidi zal77eyssata yaappe goodis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ከዚህ በኋላ ኢየሱስ ወደ ቤተ መቅደስ ገብቶ፣ ሻጮችን ከዚያ አስወጣ፤ |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ኢየሱስ ወደ ቤተ መቅደስ ገብቶ፥ በዚያ የሚገበያዩትን ሰዎች ማባረር ጀመረ፤ |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ኢየሱስ ናብ ቤተ መቕደስ ኣትዩ፥ ነቶም ዝሸጡን ዝዕድጉን ዝነበሩ፥ |
| Amharic Tigrinya 2011 | ናብ ቤተ መቕደስ ኣትዩ ኸኣ፡ ነቶም ዚሸጡን ዚሻየጡን፡ |