Luke 19:40 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ንሱ ድማ ከምዚ ኢሉ መለሰሎም፦ ስቕ እንተ ዚብሉ፡ እቶም ኣእማን ብኡብኡ ምእውያት እብለኩም ኣለኹ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) እር​ሱም መልሶ እን​ዲህ አላ​ቸው፥ “እነ​ዚህ ዝም ቢሉ እኒህ ድን​ጋ​ዮች ይጮ​ሀሉ።”
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) መልሶም። እላችኋለሁ፥ እነዚህ ዝም ቢሉ ድንጋዮች ይጮኻሉ አላቸው።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ሲመልስም “እነዚህ እንኳ ዝም ቢሉ ድንጋዮች ይጮኻሉ፤እላችኋለሁ” አላቸው።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ኢካ ዛሪዴ፥ «ታኒ ሂንቴንቶ ኦዳይ፥ ኡንቱንቱ ጮዑ ጎፔ፥ ሹቻይካ ዋሳናዋ» ያጌዳ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year እካ ዛሪደ፥ “ታን ህንተንቶ ኦዳይ፥ ኡንቱንቱ ጮኡ ጎፐ፥ ሹቻይካ ዋሳናዋ” ያጌዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Ikka zaariide, «Taani hinttenttoo oday, unttunttu c'o"u gooppe, shuchchaykka waassanawaa» yaageedda.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Ikka zaariide, "Taani hinttenttoo oday, unttunttu co77u gooppe, shuchchaykka waassanawaa" yaageedda.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Ikka zaariide, “Taani hinttenttoo oday, unttunttu co77u gooppe, shuchchaykka waassanawaa” yaageedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Izikka isttas zaaridi, «Hayti co7u gidaakko shuchchatikka waassana» gides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኢዚካ ኢስታስ ዛሪዲ፥ «ሃይቲ ጮኡ ጊዳኮ ሹቻቲካ ዋሳና» ጊዴስ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ኢዚካ ኢስታስ ዛሪዲ “ሃይቲ ጮዑ ጊዳኮኔ ሹቻቲካ ዋሳና” ጊዴስ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Izikka istas zaaridi hayti co7u gidakkonne shuuchchatikka waassana gides.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) I enttako, “Entti si7i giikko shuchchati waassana” yaagis.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ኢ ኤንታኮ፥ «ኤንቲ ሲዒ ጊኮ ሹቻቲ ዋሳና» ያጊስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) እ ኤንታኮ፥ “ኤንቲ ስእ ጊኮ ሹቻት ዋሳና” ያግስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) I entako, “Enti si77i giiko shuchati waassana” yaagis.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) I enttako, “Entti si77i giikko shuchchati waassana” yaagis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) እርሱም፣ “እላችኋለሁ፤ እነርሱ ዝም ቢሉ፣ ድንጋዮች ይጮኻሉ” አላቸው።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ኢየሱስም “እነርሱ እንኳ ዝም ቢሉ ድንጋዮች ይጮኻሉ እላችኋለሁ” ሲል መለሰላቸው።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ንሱ ድማ “እዚኣቶም ስቕ እንተ በሉ እኳ፥ እዞም ኣእማን ዓው ኢሎም ድምፂ ኸስምዑ እዮም፥ እብለኩም ኣለኹ” ኢሉ መለሰሎም።
Amharic Tigrinya 2011 ንሱ ኸኣ፡ እዚኣቶም እኳ ስቕ እንተ በሉ፡ እዞም ኣእማን ኪጭድሩ እዮም፡ እብለኩም ኣሎኹ፡ ኢሉ መለሰሎም።