Luke 19:28 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) እዚ ምስ በለ ድማ፡ ቀዲሙ ናብ የሩሳሌም ደየበ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ይህ​ንም ተና​ግሮ ወደ ፊት ሄደ፤ ወደ ኢየ​ሩ​ሳ​ሌ​ምም ወጣ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ይህንም ከተናገረ በኋላ፥ ወደ ኢየሩሳሌም ሲወጣ ይቀድማቸው ነበር።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ይህንም ከተናገረ በኋላ፥ ወደ ኢየሩሳሌም ሲወጣ ይቀድማቸው ነበር።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ዬሱሲ ሃዋ ጎዋፔ ካላ ሂኒ ዬሩሳላሜ ኬሳናው ባሬና ካሊያዋንቱፔ ሲንꬃቲዴ ቤዳ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year የሱስ ሀዋ ጎዋፐ ካላ ህን የሩሳላመ ከሳናዉ ባረና ካልያዋንቱፐ ስንቲደ ቤዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Yesuusi hawaa goowaappe kaala hini Yerusaalame kesanaw barena kaalliyaawanttuppe sintsatiide beedda.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Yesuusi hawaa goowaappe kaalla hini Yeerusalaame kesanaw barena kaalliyaawanttuppe sinthatiide beedda.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Yesuusi hawaa goowaappe kaalla hini Yeerusalaame kesanaw barena kaalliyaawanttuppe sinthatiide beedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Hessa haasayi simmidi Yesusi Yerusalaame kezanaas isttafe sinththati bides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ሄሳ ሃሳዪ ሲሚዲ ዬሱሲ ዬሩሳላሜ ኬዛናስ ኢስታፌ ሲንቲ ቢዴስ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ሄሳ ሃሳዪ ሲሚዲ ዬሱሲ ዬሩሳላሜ ኬዛናስ ኢስታፌ ሲንꬃቲ ቢዴስ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Hessa haasa7i simmidi Yesussay Yerusaleme kezanas istafe sintheti biddes.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Yesuusi hessa odidayssafe guye enttafe sinthe aadhdhi hamuttidi Yerusalaame bis.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ዬሱሲ ሄሳ ኦዲዳይሳፌ ጉዬ ኤንታፌ ሲንꬄ ኣꬊ ሃሙቲዲ ዬሩሳላሜ ቢስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) የሱሲ ሄሳ ኦድዳፐ ጉየ፥ ኤንታፈ ስን ሄመትድ የሩሳላመ ብስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Yesuusi hessa odidaape guye, entafe sinthe hemetidi Yerusalaame bis.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Yesuusi hessa odidayssafe guye enttafe sinthe aadhdhi hamuttidi Yerusalaame bis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ኢየሱስ ይህን ከተናገረ በኋላ፣ ወደ ኢየሩሳሌም ሊወጣ ቀድሟቸው ይሄድ ነበር።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ኢየሱስ ይህን ምሳሌ ከተናገረ በኋላ ጒዞውን ወደ ኢየሩሳሌም በመቀጠል፥ ከደቀ መዛሙርቱ ፊት ፊት ይሄድ ነበር።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ኢየሱስ እዙይ ምስ ተዛረበ ናብ ኢየሩሳሌም ክድይብ ቀቅድሚኣቶም ከደ።
Amharic Tigrinya 2011 እዚ ምስ ተዛረበ፡ ናብ የሩሳሌም ኪድይብ ንቕድሚት ደፍኤ።