Luke 17:14 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ምስ ረኣዮም ድማ፡ ኪዱ ናብ ካህናት ኣርኣዩ፡ በሎም። እናኸዱ ድማ ተነጽሑ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ባያ​ቸ​ውም ጊዜ፥ “ወደ ካህን ሂዱና ራሳ​ች​ሁን አስ​መ​ር​ምሩ” አላ​ቸው፤ ሲሄ​ዱም ነጹ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) አይቶም። ሂዱ፥ ራሳችሁን ለካህናት አሳዩ አላቸው።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year አይቶም “ሂዱ፤ ራሳችሁን ለካህናት አሳዩ፤” አላቸው።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ዬሱሲ ኡንቱንታ ቤዒዴ፥ «ቢዴ፥ ሂንቴንቱ ቦላ ቄሳቱዋ ቤሲቴ» ያጌዳ። ኡንቱንቱካ ቄሳቱዋኮ ቢዴዒዴ ኦሉዋፔ ፓፄዲኖ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year የሱስ ኡንቱንታ በኢደ፥ “ቢደ፥ ህንተንቱ ቦላ ቄሳቱዋ በስተ” ያጌዳ። ኡንቱንቱካ ቄሳቱዋኮ ብደኢደ ኦሉዋፐ ፓጼድኖ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Yesuusi unttuntta be'iide, «Biide, hinttenttu bollaa k'eesatuwaa bessite» yaageedda. Unttunttukka k'eesatuwaakko bide'iidde oolluwaappe pas'eeddino.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Yesuusi unttuntta be7iide, "Biide, hinttenttu bollaa qeesatuwaa bessite" yaageedda. Unttunttukka qeesatuwaakko bide7iidde oolluwaappe paxeeddino.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Yesuusi unttuntta be7iide, “Biide, hinttenttu bollaa qeesatuwaa bessite” yaageedda. Unttunttukka qeesatuwaakko bide7iidde oolluwaappe paxeeddino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Izikka istta be7idi, «Biite! Inttena qeesetas bessite» gides; isttika buro bishe oge bolla paxida.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኢዚካ ኢስታ ቤኢዲ፥ «ቢቴ! ኢንቴና ቄሴታስ ቤሲቴ» ጊዴስ፤ ኢስቲካ ቡሮ ቢሼ ኦጌ ቦላ ፓጺዳ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ኢዚካ ኢስታ ቤዪዲ “ቢቴ! ኢንቴና ቄሴታስ ቤሲቴ” ጊዴስ። ኢስቲካ ቡሮ ቢሼ ኦጌ ቦላ ፓፂዳ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Izika ista beydda wode “biite intena qeesetas beesitte” gides. istikka buro bishe oge bolla paxida.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) I entta be7ida wode, “Bidi hinttenatethaa Ayhude kahine bessite” yaagis. Entti ogiya bolla bishe paxidosona.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ኢ ኤንታ ቤዒዳ ዎዴ «ቢዲ ሂንቴናቴꬃ ኣይሁዴ ካሂኔ ቤሲቴ» ያጊስ። ኤንቲ ኦጊያ ቦላ ቢሼ ፓፂዶሶና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) እ ኤንታ በእዳ ዎደ፥ “ብድ ህንተናተ አይሁደ ካህነ በስተ” ያግስ። ኤንቲ ኦግያ ቦላ ብሸ ፓፅዶሶና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) I enta be7ida wode, “Bidi hintenatethaa Ayhude kahine bessite” yaagis. Enti ogiya bolla bishe paxidosona.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) I entta be7ida wode “Bidi hinttenatethaa Ayhude kahine bessite” yaagis. Entti ogiya bolla bishe paxidosona.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) እርሱም ባያቸው ጊዜ፣ “ሂዱና ራሳችሁን ለካህናት አሳዩ” አላቸው። እነርሱም ወደዚያው በመሄድ ላይ ሳሉ ነጹ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ኢየሱስም አያቸውና “ሂዱ! ሰውነታችሁን ለካህናት አሳዩ!” አላቸው፤ እነርሱም በመሄድ ላይ ሳሉ ከለምጻቸው ነጹ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ንሱ ኸዓ ምስ ረአዮም፥ “ኪዱ፥ ንባዕልትኹም ንኻህን ኣርእዩ” በሎም። ክኸዱ እንተለዉ ኸዓ ነፅሁ።
Amharic Tigrinya 2011 ንሱ ርእይዎም፡ ኪዱ፡ ርእስኹም ንኻህናት ኣርእዩ። በሎም። ኰነ ኸኣ፡ ኪኸዱ ኸለዉ፡ ነጽሁ።