Luke 16:7 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ሽዑ ንኻልእ፡ ክንደይ ዕዳ ኣሎኩም፧ ንሱ ድማ፡ ሚእቲ መለክዒ ስርናይ። ንሱ ድማ፡ ሕሳብካ ሒዝካ ሰማንያ ጽሓፍ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ሁለተኛውንም፦ ‘አንተሳ ለጌታዬ የምትከፍለው ዕዳ ምን ያህል ነው?’ አለው፤ እርሱም፦ ‘መቶ ማድጋ ስንዴ ነው’ አለው፤ ‘እነሆ፥ ደብዳቤህ፤ ተቀምጠህ ሰማንያ አለብኝ ብለህ ፈጥነህ ጻፍ’ አለው። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | በኋላም ሌላውን። አንተስ ስንት ዕዳ አለብህ? አለው። እርሱም። መቶ ጫን ስንዴ አለ። ደብዳቤህን እንካ ሰማንያ ብለህም ጻፍ አለው። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | በኋላም ሌላውን ‘አንተስ ስንት ዕዳ አለብህ?’ አለው። እርሱም ‘መቶ ዳውላ ስንዴ’ አለ። ‘የጽሑፍ ማስረጃህን እንካ ሰማንያ ብለህም ጻፍ፤’ አለው። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | «ሄዋፔ ሃራ ቢታኒያ፥ ‹ኔኒ ኣፑኑዋ ታልዓዲ?› ያጌዳ። « ‹ፄቱ ቁንዓ ዛርጋ› ያጌዳ። «ሱንꬃይካ፥ ‹ዋራቃታ ሄይ፤ ሆስፑን ታማ ጋዴ ፃፋ› ያጌዳ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | “ሄዋፐ ሀራ ብታንያ፥ ‘ኔን አፑኑዋ ታልኣዲ?’ ያጌዳ። “ ‘ጼቱ ቁንኣ ዛርጋ’ ያጌዳ። “ሱንይካ፥ ‘ዋራቃታ ሄይ፤ ሆስፑን ታማ ጋደ ጻፋ’ ያጌዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | «Hewaappe hara bitaniyaa, ‹Neeni aappunuwaa tal"aaddii?› yaageedda. « ‹S'eetu k'un"aa zarggaa› yaageedda. «Suntsaykka, ‹Warak'ataa hey; hosppun tamma gaade s'aafa› yaageedda. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | "Hewaappe hara bitaniyaa, 'Neeni aappunuwa tal77aaddii?' yaageedda. " 'Xeetu qun77aa zarggaa' yaageedda. "Sunthaykka, 'Waraqataa hey; hosppun tamma gaade xaafa' yaageedda. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | “Hewaappe hara bitaniyaa, ‘Neeni aappunuwa tal77aaddii?’ yaageedda. “ ‘Xeetu qun77aa zarggaa’ yaageedda. “Sunthaykka, ‘Waraqataa hey; hosppun tamma gaade xaafa’ yaageedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | «Kaallidi hankkoyssa, ‹Nech, ne bolla aappuni dizee?› gides. ‹Xeetu ogoro gisttey dees› gides; alaafezi zaaridi, ‹Kase ne tal7ashe faramida waraqataa hey osppun tammu ogoro gaada xaafa› gides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | «ካሊዲ ሃንኮይሳ፥ ‹ኔች፥ ኔ ቦላ ኣፑኒ ዲዜ?› ጊዴስ። ‹ጼቱ ኦጎሮ ጊስቴይ ዴስ› ጊዴስ፤ ኣላፌዚ ዛሪዲ፥ ‹ካሴ ኔ ታልኣሼ ፋራሚዳ ዋራቃታ ሄይ ኦስፑን ታሙ ኦጎሮ ጋዳ ጻፋ› ጊዴስ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | “ካሊዲ ሃንኮይሳ ‘ኔች ኔ ቦላ ኣፑን ዲዜ?’ ጊዴስ። ‘ፄቱ ኦጎሮ ጊስቴይ ዴስ’ ጊዴስ። ኣላፌዚ ዛሪዲ ‘ካሴ ኔ ታልዓሼ ፋራሚዳ ዋራቃታ ሄይ ኦሱፑን ታሙ ኦጎሮ ጋዳ ፃፋ’ ጊዴስ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Kaalidi hankkoysa nech ne bolla aappun dizee? gides. Ichachu tamu il7o gisttey dees gides. Alafezi zaaridi kase ne tal7ashe faramida waraqqata hey oyddu tamu il7o gaada xaafa gides. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | “Hessafe kaallidi nam77anthuwako, ‘New aappuni de7ii?’ yaagis. “I, ‘370 kunttaale gistte acoy de7ees’ yaagis. “Shuumay, “Ne wule warqattiya he7e, ellesada, 296 kunttaale yaagada xaafa’ yaagis. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | «ሄሳፌ ካሊዲ ናምዓንꬁዋኮ፥ ‹ኔው ኣፑኒ ዴዒ?› ያጊስ። «ኢ፥ ‹370 ኩንታሌ ጊስቴ ኣጮይ ዴዔስ› ያጊስ። «ሹማይ፥ ‹ኔ ዉሌ ዋርቃቲያ ሄዔ፥ ኤሌሳዳ፥ 296 ኩንታሌ ያጋዳ ፃፋ› ያጊስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | “ሄሳፈ ካልድ ናምአንዋኮ፥ ‘ነዉ አፑን ደኢ?’ ያግስ። “እ፥ ‘ሄ ፄታነ ላፑን ታሙ ኩንታለ ግስተ አጮይ ደኤስ’ ያግስ። “ሹማይ፥ ‘ነ ዉለ ዋርቃትያ ሄኤ፥ ኤለሳዳ፥ 296 ኩንታለ ያጋዳ ፃፋ’ ያግስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | “Hessafe kaallidi nam7anthuwako, ‘New aapuni de7ii?’ yaagis. “I, ‘Heedzu xeetanne laapun tammu kuntaale giste acoy de7ees’ yaagis. “Shuumay, ‘Ne wule warqatiya he7e, ellesada, 296 kuntaale yaagada xaafa’ yaagis. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | “Hessafe kaallidi nam77anthuwako, ‘New aappuni de7ii?’ yaagis. “I, ‘370 kunttaale gistte acoy de7ees’ yaagis. “Shuumay, ‘Ne wule warqattiya he7e, ellesada, 296 kunttaale yaagada xaafa’ yaagis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | “ከዚያም ሌላውን፣ ‘አንተስ ስንት አለብህ?’ አለው። “እርሱም፣ ‘አምሳ ዳውላ ስንዴ’ አለው። “መጋቢውም፣ ‘የብድር ደብዳቤህን ዕንካ፤ “አርባ ዳውላ” ብለህ ጻፍ’ አለው። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ሁለተኛውንም ጠርቶ፥ ‘የአንተስ ዕዳ ምን ያኽል ነው?’ አለው። እርሱም ‘መቶ ዳውላ ስንዴ ዕዳ አለብኝ’ ሲል መለሰ። መጋቢውም ‘ይኸው የፈረምከው ውል! ሰማኒያ ዳውላ ብለህ ጻፍ’ አለው። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ነቲ ኻልኣይ ድማ ‘ንስኻኸ ዕዳኻ ኽንደይ እዩ?’ በሎ፤ ንሱውን ‘ሚእቲ ፅዕነት ስርናይ’ በሎ። ሽዑ ንሱ ‘እንካ ፅሕፈት ዕዳኻ ተቐበል እሞ፥ ሰማንያ ኢልካ ፀሓፍ’ በሎ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ድሕሪኡ ድማ ንሓደ ኻልእ፡ ንስኻኸ ዕዳኻ ኽንደይ እዩ፧ በሎ። እቲውን፡ ሚእቲ ቆሮስ ስርናይ፡ በሎ። ሽዑ ንሱ፡ እንካ፡ ጽሕፈት ዕዳኻ ተቐበል እሞ ሰማንያ ኢልካ ጽሐፍ፡ በሎ። |