Luke 15:7 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ልክዕ ከምቲ ንስሓ ዘየድልዮም ተስዓን ትሽዓተን ጻድቃን ኣብ ሰማይ ብሓደ እተነስሐ ሓጥእ ሓጐስ ከም ዚህሉ እብለኩም ኣለኹ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) እላ​ች​ኋ​ለሁ፥ እን​ዲሁ ንስሓ ከማ​ያ​ስ​ፈ​ል​ጋ​ቸው ከዘ​ጠና ዘጠኙ ጻድ​ቃን ይልቅ ንስሓ ስለ​ሚ​ገባ ስለ አንድ ኀጢ​ኣ​ተኛ በሰ​ማ​ያት ፍጹም ደስታ ይሆ​ናል።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) እላችኋለሁ፥ እንዲሁ ንስሐ ከማያስፈልጋቸው ከዘጠና ዘጠኝ ጻድቃን ይልቅ ንስሐ በሚገባ በአንድ ኃጢአተኛ በሰማይ ደስታ ይሆናል።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year እንዲሁ ንስሓ ከማያስፈልጋቸው ከዘጠና ዘጠኝ ጻድቃን ይልቅ ንስሓ በሚገባ በአንድ ኀጢአተኛ ምክንያት በሰማይ ደስታ ይሆናል እላችኋለሁ።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ሄዋዳንካ ናጋራ ፓፄꬃ ኮሼና ኡዱፑ ታማኔ ኡዱፑ ፂላቱዋፔ ኣꬂዴ ናጋራ ፓፂያ ኢቲ ናጋራንቻን ሳሉዋን ዳሮ ናሼቻይ ጊዳናዋ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ሄዋዳንካ ናጋራ ፓጸ ኮሸና ኡዱፑ ታማነ ኡዱፑ ጽላቱዋፐ አደ ናጋራ ፓጽያ እት ናጋራንቻን ሳሉዋን ዳሮ ናሸቻይ ግዳናዋ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Hewaadankka nagaraa paas'etsaa koshshenna udduppu tammanne udduppu s'illatuwaappe aatsiide nagaraa paas'iyaa itti nagaranchchaan saluwaan daro nashechchay gidanawaa.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Hewaadankka nagaraa paaxethaa koshshenna udduppu tammanne udduppu xillatuwaappe aathiide nagaraa paaxiyaa itti nagaranchchaan saluwan daro nashechchay gidanawaa.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Hewaadankka nagaraa paaxethaa koshshenna udduppu tammanne udduppu xillatuwaappe aathiide nagaraa paaxiyaa itti nagaranchchaan saluwan daro nashechchay gidanawaa.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Ta inttes yootays, ‹Hessaththoka maaroteth koshshontta uddufun tammanne uddufun xillotappe maareteththan geliza issi nagaranchchan salon ufays gidana.›
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ታ ኢንቴስ ዮታይስ፥ ‹ሄሳካ ማሮቴ ኮሾንታ ኡዱፉን ታማኔ ኡዱፉን ጺሎታፔ ማሬቴን ጌሊዛ ኢሲ ናጋራንቻን ሳሎን ኡፋይስ ጊዳና።›
Amharic Gamo 2011 New Testament ታ ኢንቴስ ዮታይስ ‘ሄሳꬆካ ማሮቴꬅ ኮሾንታ ኡዱፉን ታማኔ ኡዱፉን ፂሎታፔ ማሬቴꬃን ጌሊዛ ኢሲ ናጋራንቻን ሳሎን ኡፋይስ ጊዳና።’
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Ta intes yootays <hessathokka maaroteth koshonta uddufun tammanne uddufun xillotappe maaretethan geliza issi nagaranchan salon ufayssa gidana.” >
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Hessadakka, maaroti koshshonna uddufun tammanne uddufun xillotappe aathidi maarotan geliya issi nagaranchchuwa gaason salon gita ufayssi gidees.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ሄሳዳካ፥ ማሮቲ ኮሾና ኡዱፉን ታማኔ ኡዱፉን ፂሎታፔ ኣꬂዲ ማሮታን ጌሊያ ኢሲ ናጋራንቹዋ ጋሶን ሳሎን ጊታ ኡፋይሲ ጊዴስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ሄሳዳካ፥ ማሮት ኮሾና ኡዱፉን ታማነ ኡዱፉን ፅሎታፐ አድ፥ ማሮታን ገልያ እስ ናጋራንቹዋ ጋሶን ሳሎን ግታ ኡፋይስ ግዴስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Hessadaka, maaroti koshshonna uddufun tammanne uddufun xillotape aathidi, maarotan geliya issi nagaranchuwa gaason salon gita ufaysi gidees.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Hessadakka, maaroti koshshonna uddufun tammanne uddufun xillotappe aathidi maarotan geliya issi nagaranchchuwa gaason salon gita ufayssi gidees.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) እላችኋለሁ፤ እንደዚሁም ንስሓ ከማያስፈልጋቸው ከዘጠና ዘጠኝ ጻድቃን ይልቅ፣ ንስሓ በሚገባ በአንድ ኀጢአተኛ በሰማይ ደስታ ይሆናል።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ንስሓ መግባት ከማያስፈልጋቸው ዘጠና ዘጠኝ ደጋግ ሰዎች ይልቅ ንስሓ በሚገባ አንድ ኃጢአተኛ ምክንያት በሰማይ እንዲሁ ደስታ ይሆናል እላችኋለሁ።”
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ከምኡ ኸዓ ንስሃ ኻብ ዘይደልዩ ተስዓን ትሽዓተን ፃድቃን፥ ብዝንሳሕ ሓደ ሓጥእ፥ ኣብ ሰማይ ዓብዪ ሓጐስ ክኸውን እዩ፥ እብለኩም ኣለኹ።
Amharic Tigrinya 2011 ከምኡ ኸኣ ንስሓ ኻብ ዘይደልዩ ተስዓን ትሽዓተን ጻድቃንሲ፡ ብሓደ ዚንሳሕ ሓጥእ ኣብ ሰማይ ሓጐስ ኪኸውን እዩ፡ እብለኩም ኣሎኹ።