Luke 15:26 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ንሓደ ኻብቶም ባሮት ጸዊዑ እዚ ነገር እዚ እንታይ ማለት ምዃኑ ሓተቶ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ከአ​ባቱ ብላ​ቴ​ኖ​ችም አን​ዱን ጠርቶ፦ ‘ይህ የም​ሰ​ማው ምን​ድን ነው?’ አለው።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ከብላቴናዎችም አንዱን ጠርቶ። ይህ ምንድር ነው? ብሎ ጠየቀ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ከአገልጋዮቹም አንዱን ጠርቶ ‘ይህ ምንድነው?’ ብሎ ጠየቀ።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ኢካ ዬዉ ኣዬንቶ ኤራናው ኮዪዴ፥ ቆማቱዋፔ ኢቱዋ ፄሲዴ፥ ‹ሃዌ ኣዬ?› ጊዴ ኦቼዳ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year እካ የዉ አየንቶ ኤራናዉ ኮዪደ፥ ቆማቱዋፐ እቱዋ ጼሲደ፥ ‘ሀዌ አዬ?’ ጊደ ኦቼዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Ikka yewuu ayentto eranaw koyyiide, k'oomatuwaappe ittuwaa s'eesiide, ‹Hawe ayee?› giide oochcheedda.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Ikka yewuu ayentto eranaw koyyiide, qoomatuwaappe ittuwaa xeesiide, 'Hawe ayee?' giide oochcheedda.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Ikka yewuu ayentto eranaw koyyiide, qoomatuwaappe ittuwaa xeesiide, ‘Hawe ayee?’ giide oochcheedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Izikka ashkaratappe issaa xeygidi, ‹Hessi aazee?› gi oychchides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኢዚካ ኣሽካራታፔ ኢሳ ጼይጊዲ፥ ‹ሄሲ ኣዜ?› ጊ ኦይቺዴስ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ኢዚካ ኣሽካራታፔ ኢሳ ፄይጊዲ ‘ሄሲ ኣዜ?’ ጊ ኦይቺዴስ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Izika ashkkaratappe issa xeeyggidi “hessi aazzee?” gi oychchides.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) I, aylletappe issuwa xeegidi haniyabay aybeekko eranaw oychchis.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ኢ፥ ኣይሌታፔ ኢሱዋ ፄጊዲ ሃኒያባይ ኣይቤኮ ኤራናው ኦይቺስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) እ፥ አይለታፐ እሱዋ ፄግድ ሀንያባይ አይበኮ ኤራናዉ ኦይችስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) I, aylletape issuwa xeegidi haniyabay aybeko eranaw oychis.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) I, aylletappe issuwa xeegidi haniyabay aybeekko eranaw oychchis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) እርሱም ከአገልጋዮቹ አንዱን ጠርቶ ነገሩ ምን እንደ ሆነ ጠየቀው።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ከአገልጋዮቹ አንዱን ጠርቶ ‘ምንድን ነው ነገሩ?’ ብሎ ጠየቀው።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ካብቶም ሓሻኽር ኣቦኡ ንሓደ ፀዊዑ ‘እዝ ዝሰምዖ ዘለኹ እንታይ እዩ?’ ኢሉ ጠየቖ።
Amharic Tigrinya 2011 ካብቶም ግዙኣት ንሓደ ጸዊዑ፡ እዚ እንታይ እዩ፧ ኢሉ ሐተቶ።