Luke 11:48 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ብሓቂ፡ ግብሪ ኣቦታትኩም ስለ ዝቐተልዎም፡ መቓብሮም ድማ ትሃንጹ፡ ከም እተፍቅድዎ ትምስክሩ ኢኹም። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | የአባቶቻችሁም ሥራ ደስ አሰኝቶአችኋል፤ የምትመሰክሩባቸውም እናንተ ራሳችሁ ናችሁ፤ እነርሱ የገደሉአቸውን መቃብራቸውን እናንተ ትሠራላችሁና። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | እንግዲህ ለአባቶቻችሁ ሥራ ትመሰክራላችሁ ትስማማላችሁም፤ እነርሱ ገድለዋቸዋልና፥ እናንተም መቃብራቸውን ትሠራላችሁ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | እንግዲህ በአባቶቻችሁ ሥራ ትስማማላችሁ፤ ስለ እርሱም ትመሰክራላችሁ፤ እነርሱ ገደሉአቸው እናንተ ደግሞ መቃብሮቻቸውን ትሠራላችሁና። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ሲሚ ሂንቴንቱ ኣዎቱ ናባቱዋ ዎꬊና፥ ሂንቴንቱ ኡንቱንቱ ዱፉዋ ቦላን ጎሊያ ኬፂያ ዲራው፥ ‹ናባቱዋ ኦሱ ሎዓ› ያጊዴ፥ ኡንቱንቱዋ ማርካቲታ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ስም ህንተንቱ አዎቱ ናባቱዋ ዎና፥ ህንተንቱ ኡንቱንቱ ዱፉዋ ቦላን ጎልያ ኬጽያ ድራዉ፥ ናባቱዋ ኦሱ ሎአ ያጊደ፥ ኡንቱንቱዋ ማርካቲታ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Simmi hinttenttu aawotuu nabatuwaa wod'ina, hinttenttu unttunttu duufuwaa bollan golliyaa kees's'iyaa diraw, Nabatuwaa oosuu lo"a yaagiide, unttunttuwaa markkattiita. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Simmi hinttenttu aawotuu nabatuwaa wodhina, hinttenttu unttunttu duufuwaa bollan golliyaa keexxiyaa diraw, 'Nabatuwaa oosuu lo77a' yaagiide, unttunttuwaa markkattiita. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Simmi hinttenttu aawotuu nabatuwaa wodhina, hinttenttu unttunttu duufuwaa bollan golliyaa keexxiyaa diraw, ‘Nabatuwaa oosuu lo77a’ yaagiide, unttunttuwaa markkattiita. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Histtiko intte intte aawata ooso minththiza markkatta; istti nabeta wodhida; intteka istta duufo lo7eththeeta. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሂስቲኮ ኢንቴ ኢንቴ ኣዋታ ኦሶ ሚንዛ ማርካታ፤ ኢስቲ ናቤታ ዎዳ፤ ኢንቴካ ኢስታ ዱፎ ሎኤታ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ሂስቲኮ ኢንቴ ኢንቴ ኣዋታ ኦሶ ሚንꬂዛ ማርካታ፤ ኢስቲ ናቤታ ዎꬊዳ፤ ኢንቴካ ኢስታ ዱፎ ሎዔꬄታ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Histtikko inte inte aawata ootho minnithiza markata istinabista wodhida intekka ista duufo lo7etheista. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Hiza, hintte aawata oosuwa minthanaw entti wodhida nabeta duufuwa hintte loythiya gisho, entta iita oosuwas hintte markka. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ሂዛ፥ ሂንቴ ኣዋታ ኦሱዋ ሚንꬃናው ኤንቲ ዎꬊዳ ናቤታ ዱፉዋ ሂንቴ ሎይꬂያ ጊሾ ኤንታ ኢታ ኦሱዋስ ሂንቴ ማርካ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ህዛ፥ ህንተ አዋታ ኦሱዋ ምንናዉ ኤንቲ ዎዳ ናበታ ዱፉዋ ህንተ ሎይያ ግሾ፥ ኤንታ ኢታ ኦሱዋስ ህንተ ማርካ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Hiza, hinte aawata oosuwa minthanaw enti wodhida nabeta duufuwa hinte loythiya gisho, enta iita oosuwas hinte marka. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Hiza, hintte aawata oosuwa minthanaw entti wodhida nabeta duufuwa hintte loythiya gisho entta iita oosuwas hintte markka. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | እንግዲህ የአባቶቻችሁን ሥራ የምታጸኑ ምስክሮች ናችሁ፤ እነርሱ ነቢያትን ገደሉ፤ እናንተም መቃብራቸውን ታበጃጃላችሁ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | እንግዲህ አባቶቻችሁ ለገደሉአቸው ነቢያት መቃብሮቻቸውን በማሠራታችሁ እናንተ የክፉ ሥራቸው ተባባሪዎችና ምስክሮች ናችሁ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ንሳቶም ቀተልዎም፤ ንስኻትኩም ድማ መቓብሮም ትሃንፁ ኢኹም እሞ፥ ንስኻትኩም ተሓባበርትን መሰኻኽሮምን ኢኹም። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ንሳቶም ቀቲሎምዎም እዮም፡ ንስኻትኩም ድማ መቓብሮም ትሰርሑ ኣሎኹም እሞ፡ ከምኡ ነዚ ንስኻትኩም ምስክር ኢኹም፡ ነቲ ግብሪ ኣቦታትኩምውን ትሰምርዎ ኣሎኹም። |