Luke 11:30 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ከምቲ ዮናስ ንነነዌውያን ምልክት ዝዀነ፡ ወዲ ሰብ እውን ነዚ ወለዶ እዚ ኪኸውን እዩ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ዮናስ ለነነዌ ሰዎች ምልክት እንደ ሆናቸው የሰው ልጅም ለዚች ትውልድ እንዲሁ ምልክት ይሆናታል። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ዮናስ ለነነዌ ሰዎች ምልክት እንደ ሆናቸው፥ እንዲሁ ደግሞ የሰው ልጅ ለዚህ ትውልድ ምልክት ይሆናል። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ዮናስ ለነነዌ ሰዎች ምልክት እንደ ሆናቸው፥ እንዲሁ ደግሞ የሰው ልጅ ለዚህ ትውልድ ምልክት ይሆናል። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ጋሱካ ዮናሲ ኔኔዌ ካታማ ኣሳው ማላታ ጊዶዋዳን፥ ታኒ፥ ኣሳ ናዓይካ፥ ሃ ዬሌታው ማላታ ጊዳና። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ጋሱካ ዮናስ ነነዌ ካታማ አሳዉ ማላታ ግዶዋዳን፥ ታን፥ አሳ ናአይካ፥ ሀ የለታዉ ማላታ ግዳና። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Gaasuukka Yoonaasi Nanawe katamaa asaw malaataa gidowaadan, Taani, Asaa Na'aykka, ha yeletaw malaataa gidana. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Gaasuukka Yoonaasi Nennewe katamaa asaw malaata gidowaadan, Taani, Asaa Na7aykka, ha yeletaw malaata gidana. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Gaasuukka Yoonaasi Nennewe katamaa asaw malaata gidowaadan, Taani, Asaa Na7aykka, ha yeletaw malaata gidana. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Gaasoykka Yoonaasi Nannawe asaas malata gidida mala asa nay tani ha yeletas malaata gidana. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ጋሶይካ ዮናሲ ናናዌ ኣሳስ ማላታ ጊዲዳ ማላ ኣሳ ናይ ታኒ ሃ ዬሌታስ ማላታ ጊዳና። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ጋሶይካ ዮናሲ ናናዌ ኣሳስ ማላታ ጊዲዳ ማላ ኣሳ ናይ ታኒ ሃ ዬሌታስ ማላታ ጊዳና። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Gaassoyka Yoonassay Nanawe asas malaata gidida mala asa nay tani ha yellistaas malaata gidana. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Yoonasi Nanawe asaas malla gidida mela Asa Na7aykka ha yeletethaas malla gidana. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ዮናሲ ናናዌ ኣሳስ ማላ ጊዲዳ ሜላ ኣሳ ናዓይካ ሃ ዬሌቴꬃስ ማላ ጊዳና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ዮናስ ናናወ አሳስ ማላ ግድዳ መላ አሳ ናእካ ሀ የለተስ ማላ ግዳና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Yoonasi Nanawe asaas malla gidida mela Asa Na7ika ha yeletethaas malla gidana. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Yoonasi Nanawe asaas malla gidida mela Asa Na7aykka ha yeletethaas malla gidana. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ምክንያቱም ዮናስ ለነነዌ ሰዎች ምልክት እንደ ሆናቸው የሰው ልጅም ለዚህ ትውልድ ምልክት ይሆናል። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ነቢዩ ዮናስ ለነነዌ ከተማ ሰዎች ምልክት እንደ ነበረ እንዲሁም የሰው ልጅ ለዚህ ትውልድ ምልክት ይሆናል። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ከምቲ ዮናስ፥ ንሰብ ነነዌ ምልክት ዝኾኖም፥ ከምኡ ድማ ወዲ ሰብ፥ ነዝ ትውልዲ እዙይ፥ ምልክት ክኾኖ እዩ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ከምቲ ዮናስ ንስብ ነነዌ ትእምርቲ ዝዀኖም፡ ከምኡ ድማ ወዲ ሰብ ነዚ ወለዶ እዚ ኪዀኖ እዩ። |