Luke 10:40 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ማርታ ግና ብዙሕ ኣገልግሎት ተሸኪማ ናብኡ መጺኣ፡ ጐይታይ፡ ሓፍተይ በይነይ ከገልግል ምፍቃዳዶ ኣይትሓስበካን፧ ድሕሪኡ ክትሕግዘኒ ጸልያ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ማርታ ግን ብዙ በማዘጋጀት ትደክም ነበር፤ ቆማም፥ “ጌታዬ ሆይ፥ እኅቴ ትታኝ ብቻዬን ስሠራ አያሳዝንህምን? ርጃት በላት” አለችው። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ማርታ ግን አገልግሎት ስለ በዛባት ባከነች፤ ቀርባም። ጌታ ሆይ፥ እኔ እንድሠራ እኅቴ ብቻዬን ስትተወኝ አይገድህምን? እንኪያስ እንድታግዘኝ ንገራት አለችው። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ማርታ ግን አገልግሎት ስለ በዛባት ባከነች፤ ቀርባም፦ “ጌታ ሆይ! እኅቴ ብቻዬን እንዳገለግል ስትተወኝ አይገድህምን? እንግዲያውስ እንድታግዘኝ ንገራት፤” አለችው። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ማርታ ቃይ ሶይባ ጊጊሳዴ ዳቡራ ዴዓው፤ ሄዋ ዲራው ዬሱሳኮ ሺቃዴ፥ «ሃና ታ ሚቻታ፥ ኪታ ኡባ ታ ቦላ ኦሊና፥ ታኒ ታሬካ ላባኖዴ ፄላዴ ጮዑ ጋይ? ሃያና ታና ማዳናዳን ኢዚው ኦዳ» ያጋዱ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ማርታ ቃይ ሶይባ ጊግሳደ ዳቡራ ደአዉ፤ ሄዋ ድራዉ የሱሳኮ ሺቃደ፥ “ሀና ታ ምቻታ፥ ኪታ ኡባ ታ ቦላ ኦልና፥ ታን ታረካ ላባኖደ ጼላደ ጮኡ ጋይ? ሀያና ታና ማዳናዳን እዝዉ ኦዳ” ያጋዱ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Martta k'ay soybaa giigissaadde daabura de'aw; hewaa diraw Yesuusakko shiik'aade, «Hanna ta michchata, kiitaa ubbaa ta bolla olina, taani taarekka labbanoode s'eellaadde c'o"u gay? Hayyanaa taana maaddanaadan iziw oda» yaagaaddu. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Martta qay soybaa giigissaadde daabura de7aw; hewaa diraw Yesuusakko shiiqaade, "Hanna ta michchatta, kiitaa ubbaa ta bolla olina, taani taarekka labbanoode xeellaadde co77u gay? Hayyanaa taana maaddanaadan iziw oda" yaagaaddu. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Martta qay soybaa giigissaadde daabura de7aw; hewaa diraw Yesuusakko shiiqaade, “Hanna ta michchatta, kiitaa ubbaa ta bolla olina, taani taarekka labbanoode xeellaadde co77u gay? Hayyanaa taana maaddanaadan iziw oda” yaagaaddu. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Gido attiin Martay ooso daroppe dendidayssan daaburada Yesusaakko shiiqada, «Godoo! Ta michchiya ooso ubbaa ta bolla aggada uttishin neni co7u gay? Iza tana maaddana mala izis yoota attiin» gadus. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ጊዶ ኣቲን ማርታይ ኦሶ ዳሮፔ ዴንዲዳይሳን ዳቡራዳ ዬሱሳኮ ሺቃዳ፥ «ጎዶ! ታ ሚቺያ ኦሶ ኡባ ታ ቦላ ኣጋዳ ኡቲሺን ኔኒ ጮኡ ጋይ? ኢዛ ታና ማዳና ማላ ኢዚስ ዮታ ኣቲን» ጋዱስ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ጊዶ ኣቲን ማርታይ ኦሶ ዳሮፔ ዴንዲዳይሳን ዳቡራዳ ዬሱሳኮ ሺቃዳ “ጎዶ! ታ ሚቺያ ኦሶ ዉርሳ ታ ቦላ ኣጋዳ ኡቲሺን ኔኒ ጮዑ ጋይ? ኢዛ ታና ማዳና ማላ ኢዚስ ዮታ ኣቲን” ጋዱስ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Shin martay ootho daroppe dendidaysani daaburada Yesussako shiiqqada “Godo ta michchiya ootho ubbaa ta bolla agadda utishin neni co7u gaz? Iza tana maaddana mala izis yoota attin” gadus. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Shin Martta daro ooson un77ettada Yesuusakko shiiqada, “Godaw, ta michchiya oosuwa ta xalaalas yeggada utta aggin ta daaburiya wode neeni be7ashe si7i gay? Iya tana maaddana mela odikkii” yaagasu. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ሺን ማርታ ዳሮ ኦሶን ኡንዔታዳ ዬሱሳኮ ሺቃዳ፥ «ጎዳው፥ ታ ሚቺያ ኦሱዋ ታ ፃላላስ ዬጋዳ ኡታ ኣጊን ታ ዳቡሪያ ዎዴ ኔኒ ቤዓሼ ሲዒ ጋይ? ኢያ ታና ማዳና ሜላ ኦዲኪ» ያጋሱ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ሽን ማርታ ዳሮ ኦሶን ኡንኤታዳ የሱሳኮ ሺቃዳ፥ “ጎዳዉ፥ ታ ምችያ ኦሱዋ ታ ፃላላስ የጋዳ ኡታ አግን ታ ዳቡርያ ዎደ ኔኒ በአሸ ስእ ጋይ? እያ ታና ማዳና መላ ኦድኪ” ያጋሱ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Shin Marta daro ooson un7etada Yesuusako shiiqada, “Godaw, ta michiya oosuwa ta xalaalas yeggada utta aggin ta daaburiya wode neeni be7ashe si77i gay? Iya tana maaddana mela odikii” yaagasu. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Shin Martta daro ooson un77ettada Yesuusakko shiiqada, “Godaw, ta michchiya oosuwa ta xalaalas yeggada utta aggin ta daaburiya wode neeni be7ashe si77i gay? Iya tana maaddana mela odikkii” yaagasu. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ማርታ ግን በሥራ ብዛት ትባክን ነበርና ወደ እርሱ ቀርባ፣ “ጌታ ሆይ፤ እኅቴ ሥራውን ለእኔ ብቻ ጥላ ስትቀመጥ ዝም ትላለህን? እንድታግዘኝ ንገራት እንጂ” አለችው። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ማርታ ግን ምግብ በማዘጋጀት በብርቱ ትደክም ነበር፤ ስለዚህ ወደ ኢየሱስ ቀርባ፥ “ጌታ ሆይ! ይህች እኅቴ ሥራውን ሁሉ ለእኔ ትታ ብቻዬን ስደክም እያየህ ዝም ትላለህን? እባክህ እንድታግዘኝ ንገራት!” አለችው። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ማርታ ግና ብዙሕ ብምድላው ትደክም ነበረት። ናብኡ ቐሪባ፥ “ኦ ጐይታ! ሓፍተይ ሓዲጋትኒ በይነይ እናሰራሕኹስ፥ ኣየሕዝነካን ድየ? ክትሕግዘኒ እንዶ ንገራ?” በለቶ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ማርታ ግና ብብዙሕ ምግልጋል ትጽዕር፡ ነበረት፡ ደው ኢላ ኸኣ፡ ጐይታይ፡ ሓብተይ ሓዲጋትኒ በይነይ ከገልግልዶ ግዲ የብልካን ኢኻ፧ እምብኣርከ ኽትድግፈኒ ንገራ፡ በለቶ። |