Luke 10:4 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ቦርሳ ወይ ቦርሳ ወይ ጫማ ኣይትሕዙ፡ ኣብ መንገዲ ንዝኾነ ሰብ ሰላም ኣይትበሉ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ከረ​ጢ​ትም፥ ስል​ቻም፥ ጫማም፥ ምንም ምን አት​ያዙ፤ በመ​ን​ገ​ድም ማን​ንም ሰላም አት​በሉ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ኮረጆም ከረጢትም ጫማም አትያዙ፤ በመንገድም ለማንም እጅ አትንሡ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ቦርሳም ከረጢትም ጫማም አትያዙ፤ በመንገድ ላይ ለማንም ሰላምታን አትስጡ።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ሂንቴንቱ ኦጌው ኣያኔ ኦይቆፒቴ፡ ቦርሳ፥ ቃርጪቲያ፥ ጫማ፥ ጊዲናካ ኦይቆፒቴ፤ ኣሳና ሳሮቴቲዴ ኦጊያን ዎዲያ ዉርሶፒቴ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ህንተንቱ ኦገዉ አያነ ኦይቆፕተ: ቦርሳ፥ ቃርጪትያ፥ ጫማ፥ ግድናካ ኦይቆፕተ፤ አሳና ሳሮተቲደ ኦግያን ዎድያ ዉርሶፕተ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Hinttenttu ogew ayaanne oyk'k'oppite: borssaa, k'arc'c'iitiyaa, c'aammaa, gidinakka oyk'k'oppite; asaana sarotettiidde ogiyaan wodiyaa wurssoppite.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Hinttenttu ogew ayaanne oyqqoppite: borssaa, qarcciitiyaa, caammaa, gidinakka oyqqoppite; asaanna sarotettiidde ogiyaan wodiyaa wurssoppite.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Hinttenttu ogew ayaanne oyqqoppite: borssaa, qarcciitiyaa, caammaa, gidinakka oyqqoppite; asaanna sarotettiidde ogiyaan wodiyaa wurssoppite.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Korojo woykko qaraxiite woykko caamma ekkofte; oge bolla oonakka saro goopite.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኮሮጆ ዎይኮ ቃራጺቴ ዎይኮ ጫማ ኤኮፍቴ፤ ኦጌ ቦላ ኦናካ ሳሮ ጎፒቴ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ኮሮጆ ዎይኮ ቃራፂቴ ዎይኮ ጫማ ኤኮፍቴ፤ ኦጌ ቦላ ኦናካ ሳሮ ጎፒቴ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Korojo woykko qaraxite woykko caamma ekkofite, oge bolla oonakka saro gooppite.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Hintte biya ogiyas aykkoka oykkofite, miishe gidin kathi gidin caamma oykkofite. Oge bolla oonakka sarothofite.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ሂንቴ ቢያ ኦጊያስ ኣይኮካ ኦይኮፊቴ፥ ሚሼ ጊዲን ካꬂ ጊዲን ጫማ ኦይኮፊቴ። ኦጌ ቦላ ኦናካ ሳሮꬆፊቴ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ህንተ ብያ ኦግያስ አይኮካ ኦይኮፍተ፥ ሚሸ ግድን ካ ግድን ጫማ ኦይኮፍተ። ኦገ ቦላ ኦናካ ሳሮፍተ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Hinte biya ogiyas aykoka oykofite, miishe gidin kathi gidin caamma oykofite. Oge bolla oonaka sarothofite.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Hintte biya ogiyas aykkoka oykkofite, miishe gidin kathi gidin caamma oykkofite. Oge bolla oonakka sarothofite
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ኰረጆ ወይም ከረጢት ወይም ጫማ አትያዙ፤ በመንገድ ላይም ለማንም ሰላምታ አትስጡ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ለመንገዳችሁ ምንም አትያዙ፤ የገንዘብ ቦርሳም ቢሆን፥ ከረጢትም ቢሆን፥ ጫማም ቢሆን አትያዙ፤ ከሰው ጋር ሰላምታ በመለዋወጥ በመንገድ ላይ ቆማችሁ ጊዜ አታጥፉ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ሳንጣ ወይ ከረጢት ወይ ኣሳእን ኣይትሓዙ፤ ኣብ መንገዲውን ንሓደ እኳ ሰላም ኣይትበሉ።
Amharic Tigrinya 2011 ማሕፋዳን ለቘታን ኣሳእንን ኣይትማልኡ፡ ኣብ መገዲ ንሓደ እኳ ኸመዓልካ ኣይትበሉ።