Luke 10:27 โ Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | แแฑ แตแ แจแแ แขแ แแแฐแฆ แแฅแแแฃแฅแแญ แฃแแแฝแซ แฅแแแฅ แแฅแปแ แฅแ แ แแแตแปแ แฅแ แ แแญแแปแ แฅแ แ แแณแฅแซแ แจแฐแแ แฎ แญแแฃแฅแค แแฅแปแญแซ แตแ แจแ แแแฅ แญแฅแตแปแข |
| Amharic 2000 (แจแ แแญแ แแฝแแ แ แฑแต (แฐแแแซ แ แแฑ)) | แฅแญโแฑแ แแแถแฅ โแฅแโแโแ โแฅโแแญ แ แโแโแญโแ แ แ แโแนแ แแฅแ แฅ แ แโแนแ แฐแโแโแตแ แฅ แ แโแนแ แแญโแแ แฅ แ แโแนแ แแณโแฅแ แแฐโแฐแแค แฃแโแโแโแซโแ โแแ แฅแแฐ แซแตแ แแฐแต แญแแโ แ แแแข |
| Amharic Bible (แแฝแแ แ แฑแต (แจแฅแแญแ แจแแฒแต แชแณแ แแปแแแต)) | แฅแญแฑแ แแแถแข แแณ แ แแแญแ แ แ แแนแ แแฅแ แ แแนแ แแแตแ แ แ แแนแ แแญแแ แ แ แแนแ แ แณแฅแ แ แแฐแตแฅ แฃแแแแซแ แแ แฅแแฐ แซแตแ แแฐแต แ แแแข |
| Amharic Catholic Version (แแฝแแ แ แฑแต - (แซแถแแซแ แฅแตแ - แคแแแต)) No Year | แฅแญแฑแ แแแถแฆ โแแณ แ แแแญแ แ แ แแนแ แแฅแ แ แแนแ แแแตแ แ แ แแนแ แแญแแ แ แ แแนแ แ แณแฅแ แ แแฐแตแค แฃแแแแซแ แแ แฅแแฐ แซแตแ แแฐแตแคโ แ แแแข |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | แขแณแแซแฅ ยซแแด แแแซ แแแแญแฅ โนแแณ แ แแณ แแ แ แแแแแฅ แแ แ แผแแแแแฅ แแ แ แแแแแ แแ แ แแแ แฒแแค แแแณแแซ แ แแ๊ฌแซ แ แแฒแซแณแ แถแณโบ แยป แซแแณแข |
| Amharic Dawro DFBE (แแป แแปแ) No Year | แฅแณแแซแฅ โแแด แ แแซ แแปแแญแฅ โแพแณ แ แแณ แแ แ แแแแแฅ แแ แ แธแแแแแฅ แแ แ แแแแแ แแ แ แแแ แฒแแค แแแณแแซ แ แแ๎ณแซ แ แแฒแซแณแ แถแณโ แโ แซแแณแข |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Bitaniikka, ยซMuse higgiyaa mas'aafay, โนS'oossaa ne Godaa polo ne wozanaappe, polo ne shemppuwaappe, polo ne wolk'k'aappenne polo ne k'ofaappe siik'a; hewaadankka ne laggetsaakka ne huup'iyaadan dosaโบ geeยป yaageedda. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Bitaniikka, "Muse higgiyaa maxaafay, 'Xoossaa ne Godaa polo ne wozanaappe, polo ne shemppuwaappe, polo ne wolqqaappenne polo ne qofaappe siiqa; hewaadankka ne laggethaakka ne huuphiyaadan dosa' gee" yaageedda. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Bitaniikka, โMuse higgiyaa maxaafay, โXoossaa ne Godaa polo ne wozanaappe, polo ne shemppuwaappe, polo ne wolqqaappenne polo ne qofaappe siiqa; hewaadankka ne laggethaakka ne huuphiyaadan dosaโ geeโ yaageedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Addezi zaaridi, ยซNe Godaa Xoossaa ne kumeththa wozinappe, ne kumeththa shemppofe, ne kumeththa wolqqafenne ne kumeththa qofappe siiqa; ne laggeka ne hu7e mala siiqa geesยป giidi zaarides. |
| Amharic Gamo (แแ แแปแ) | แฃแดแ แแชแฒแฅ ยซแ แแณ แพแณ แ แฉแ๎ณ แแแแแฅ แ แฉแ๎ณ แผแแแแฅ แ แฉแ๎ณ แแแแแ แ แฉแ๎ณ แแแ แฒแแค แ แแแซ แ แแค แแ แฒแ แแตยป แแฒ แแชแดแตแข |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | แฃแดแ แแชแฒ โแ แแณ แแณ แ แฉแ๊ฌ แแแแแฅ แ แฉแ๊ฌ แผแแแแฅ แ แฉแ๊ฌ แแแแแแฅ แ แฉแ๊ฌ แแแ แฒแแค แ แแแซ แ แแ แแ แฒแ แแตโ แแฒ แแชแดแตแข |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Uray zaaridi โne Godaa Xoossa ne kumetha wozinappe, ne kumetha shemppofe, ne kumetha woliqqafene, ne kumetha qofappe siiqa, ne laggekka ne hu7e mala siiqa geesโ giidi zaarides. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Addey zaaridi, โ โNe Godaa ne Xoossaa, ne kumetha wozanappe, ne kumetha shemppuwafe, ne kumetha wolqqaafenne ne kumetha qofaappe dosa. Qassi ase ne shooruwa ne huu7iyada dosaโ yaageesโ yaagis. |
| Amharic Gofa 2011 (แฆแซ๎ณ แซแแ แแ๎ถ) | แฃแดแญ แแชแฒแฅ ยซ โนแ แแณ แ แแณแฅ แ แฉแ๊ฌ แแแแแฅ แ แฉแ๊ฌ แผแแแแแฅ แ แฉแ๊ฌ แแแแแ แ แฉแ๊ฌ แแแ แถแณแข แแฒ แฃแด แ แพแฉแ แ แแแซแณ แถแณโบ แซแแตยป แซแแตแข |
| Amharic Gofa GFBEVF (แแป แแแ) | แ แฐแญ แแชแตแฅ โ โแ แแณ แ แแณแฅ แ แฉแ๎ณ แแแแแฅ แ แฉแ๎ณ แธแแแแฅ แ แฉแ๎ณ แแแแแ แ แฉแ๎ณ แแแ แถแณแข แแต แ แพแฉแ แ แแฐแณ แถแณโ แซแแตโ แซแแตแข |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Addey zaaridi, โ โNe Godaa ne Xoossaa, ne kumetha wozanape, ne kumetha shempofe, ne kumetha wolqaafenne ne kumetha qofaape dosa. Qassi ne shooruwa ne huupheda dosaโ yaageesโ yaagis. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Addey zaaridi, โ โNe Godaa ne Xoossaa, ne kumetha wozanappe, ne kumetha shemppuwafe, ne kumetha wolqqaafenne ne kumetha qofaappe dosa. Qassi ase ne shooruwa ne huu7iyada dosaโ yaageesโ yaagis. |
| Amharic NASV (แ แฒแฑ แแฐแ แ แตแญแแ) | แฐแแจแแ แแแถแฃ โแแณ แ แแแญแ แ แ แแนแ แแฅแ แฃ แ แแนแ แแแตแ แฃ แ แแนแ แแญแแ แ แ แแนแ แแณแฅแ แแฐแตแค แฃแแแแซแ แแ แฅแแฐ แซแตแ แแฐแต แญแแโ แ แแแข |
| Amharic New Standard Translation (แ แแญแ แ แฒแฑ แแฐแ แ แตแญแแ) 2005 | แฐแแจแแ โแแแ โแแณ แ แแแญแ แ แ แแนแ แแฅแ แฅ แ แแนแ แแแตแ แฅ แ แแนแ แแญแแ แฅ แ แแนแ แแณแฅแ แแฐแตแคโ แฅแแฒแแ โแแจแคแตแ แ แฅแแฐ แซแตแ แ แตแญแแ แแฐแตแคโ แญแแโ แ แแแข |
| Amharic Tigrinya (แแ แแ แ แฑแต) No Year | แแฑ แตแ โแแฅแแแฃแฅแแญ แฃแแแฝแซแฅ แฅแแแฅ แแฅแปแแฅ แฅแแแฅ แแแตแปแแฅ แฅแแแฅ แแญแแปแแฅ แฅแแแฅ แแณแฅแซแ แฃแแ แฎแค แแฅแแญแซ แตแ แธแ แแแตแป แฃแแ แญโ แขแ แแแฐแแข |
| Amharic Tigrinya 2011 | แแฑ แธแฃแก แแฅแแแฃแฅแแญ แฃแแแฝแซ แฅแแแฅ แแฅแปแ แฅแแ แแแตแปแ แฅแแ แแญแแปแ แฅแแ แแณแฅแซแ แฃแแ แฎแก แแฅแปแญแซ แตแ แจแ แแแตแปแก แขแ แแแฐแแข |