Luke 10:26 β Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | αα± α΅αα‘ α£α₯ αα α₯αα³α α°α»αα α£αα§ α¨αα α°αα₯α₯? |
| Amharic 2000 (α¨α ααα αα½αα α α±α΅ (α°ααα« α αα±)) | α₯αβα±αα₯ βα α¦βαͺα΅ αα α°α½βαβα α? α₯αβα΄βα΅α΅ α³αβα₯βα£βαα ?β α ααα’ |
| Amharic Bible (αα½αα α α±α΅ (α¨α₯ααα α¨αα²α΅ αͺα³α αα»ααα΅)) | α₯αα±α α αα α¨α°α»αα ααα΅α αα? α₯αα΄α΅α΅ α³αα£αα ? α ααα’ |
| Amharic Catholic Version (αα½αα α α±α΅ - (α«αΆαα«α α₯α΅α - α€ααα΅)) No Year | α₯αα±αα¦ βα αα αα α°α½αα α? α₯αα΄α΅α΅ α³αα ααα ?β α ααα’ |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | α¬α±α² ααͺα΄α₯ Β«αα΄ ααα« αααα αααΆα α£α¬? αα α£α« αα΄ α’αα?Β» α«αα³α’ |
| Amharic Dawro DFBE (αα» αα»α) No Year | α¨α±α΅ ααͺα°α₯ βαα΄ α αα« αα»αα α»ααΆα α α¬? αα α α« αα° α₯αα?β α«αα³α’ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Yesuusi zaariide, Β«Muse higgiyaa mas'aafan s'aafettowe ayee? Neeni ayaa gaade billay?Β» yaageedda. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Yesuusi zaariide, "Muse higgiyaa maxaafan xaafettowe ayee? Neeni ayaa gaade billay?" yaageedda. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Yesuusi zaariide, βMuse higgiyaa maxaafan xaafettowe ayee? Neeni ayaa gaade billay?β yaageedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Yesusikka zaaridi, Β«Woga maxaafan ay geetetti xaafettidee? Izappe nees geliday aazee?Β» giidi oychchides. |
| Amharic Gamo (αα αα»α) | α¬α±α²α« ααͺα²α₯ Β«αα αα»αα α£α αα΄α² α»αα²α΄? α’αα αα΅ ααα³α α£α?Β» αα² α¦ααΊα΄α΅α’ |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | α¬α±α²α« ααͺα² βαα αααα α£α αα΄α² ααα²α΄? α’αα αα΅ ααα³α α£α?β αα² α¦ααΊα΄α΅α’ |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Yesussaykka zaaridi woga maxaafan ay geeteti Xafettidee? izape nees geliday aazee? giidi oychchides. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Yesuusi, βMuse maxaafan xaafettiday woygii? Ne waata nabbabay?β yaagis. |
| Amharic Gofa 2011 (α¦α«ξ³ α«αα ααξΆ) | α¬α±α²α₯ Β«αα΄ αααα ααα²α³α ααα? α αα³ αα£α£α?Β» α«αα΅α’ |
| Amharic Gofa GFBEVF (αα» ααα) | α¨α±α²α₯ βαα° αααα ααα΅α³αα΅ ααα? α αα³ αα£α£α?β α«αα΅α’ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Yesuusi, βMuse maxaafan xaafetidaysi woygii? Ne waata nabbabay?β yaagis. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Yesuusi, βMuse maxaafan xaafettiday woygii? Ne waata nabbabay?β yaagis. |
| Amharic NASV (α α²α± αα°α α α΅ααα) | α’α¨α±α΅αα£ βα αα α¨α°α»αα ααα΅α αα? α₯αα΄α΅α΅ α³αα₯α ααα ?β α²α ααα°αα΅α’ |
| Amharic New Standard Translation (α ααα α α²α± αα°α α α΅ααα) 2005 | α’α¨α±α΅α βα αα αα α°α½αα α? α αα₯α α α΅ α₯αα΄α΅ α΅α¨α³ααα ?β α ααα’ |
| Amharic Tigrinya (αα αα α α±α΅) No Year | αα± αΈα βα£α₯ αα αα΄ α₯αα³α α°α αα α£α? α₯αα³αα¨ α°αα₯α₯?β α αα’ |
| Amharic Tigrinya 2011 | αα± αΈα£α‘ α£α₯ αα α₯αα³α α½αα α£αα‘ α¨ααα² α°αα₯α₯α‘ α αα’ |