Leviticus 7:26 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ኣብ ዝዀነ ይኹን መሕደሪ ቦታኹም፡ ካብ ኣዕዋፍ ይኹን ካብ እንስሳ ዝዀነ ደም ኣይትብላዕ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) በመ​ኖ​ሪ​ያ​ዎ​ቻ​ችሁ ሁሉ የወፍ ወይም የእ​ን​ስሳ ደም ቢሆን አት​ብሉ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) በማደሪያዎቻችሁም ሁሉ የወፍ ወይም የእንስሳ ደም ቢሆን አትብሉ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year በማደሪያዎቻችሁም ሁሉ የወፍ ወይም የእንስሳ ደም ቢሆን ፈጽሞ አትብሉ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ህንተ ደእያ ሳኣን ሀቃን ግዶፐካ፥ ካፉዋ ሱ፥ መህያ ሱ ዎይ ሀራባ አያ ሱነ ሞፕተ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Hintte de'iyaa sa'aan hak'an gidooppekka, kafuwaa suutsaa, mehiyaa suutsaa woy harabaa ayaa suutsaanne mooppite.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Intte awan diikkoka intte dizason kafo suuth woykko mehe suuth uyopite;
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኢንቴ ኣዋን ዲኮካ ኢንቴ ዲዛሶን ካፎ ሱ ዎይኮ ሜሄ ሱ ኡዮፒቴ፤
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ህንተ ደእያ በሳን አዉን ግድኮካ፥ ካፎ ሱ ዎይኮ መሄ ሱ ሞፕተ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Hinte de7iya bessan awun gidikoka, kafo suuthi woyko mehe suuthi moopite.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) በየትኛውም ቦታ ብትኖሩ የማንኛውንም የወፍ ዘር ወይም የእንስሳ ደም አትብሉ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 እንዲሁም እስራኤላውያን የትም ቦታ ቢኖሩ በሚኖሩበት ስፍራ ሁሉ የወፍም ሆነ የእንስሳ ደም አይብሉ፤
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ኣብ ዅሉ እትነብርዎ ኸዓ ናይ ዒፍ ኮነ ናይ እንስሳ ደም ኣይትብልዑ።
Amharic Tigrinya 2011 ኣብ እትነብርዎ ኹሉ ኸኣ፡ ናይ ዑፍ ኮነ ናይ ማል፡ ደም ዘበለ ኣይትብልዑ።