Leviticus 5:9 β Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | α«α₯α² α°α αα΅αα₯α² αα’α£α΅ α΅α α£α₯ αα΅α α₯α² αα°αα’ ααα½αα’ α₯α² αα°α¨α α°α α΅α α£α₯ α³αα² α₯α² αα°αα’ ααα΅α΅α’ αα΅αα₯α² αα’α£α΅ α₯α©α’ |
| Amharic 2000 (α¨α ααα αα½αα α α±α΅ (α°ααα« α αα±)) | α¨αβα’βα βα±α αα₯βαβαα΅ α°α α αβα βαβα«α αα΅βαα³ αα αα¨βα¨βααα€ α¨α°βα¨βαβαβαα α°α α¨αβα βαβα«α α α³α½ α«αβα βαβα₯βααα€ α₯αα± α¨αβα’βα α΅ αα₯βαβαα΅ αααα’ |
| Amharic Bible (αα½αα α α±α΅ (α¨α₯ααα α¨αα²α΅ αͺα³α αα»ααα΅)) | α¨αα’α α±α αα₯ααα΅ α°α α αα αα«α αα΅αα³ αα αα¨α¨ααα€ α¨α°α¨ααα α°α α¨αα αα«α α α³α½ ααα αα ααα€ α₯αα± α¨αα’α α΅ αα₯ααα΅ ααα’ |
| Amharic Catholic Version (αα½αα α α±α΅ - (α«αΆαα«α α₯α΅α - α€ααα΅)) No Year | α¨αα’α α±α αα₯ααα΅ α°α α αα αα«α αα΅αα³ αα αα¨α¨ααα€ α¨α°α¨ααα α°α α¨αα αα«α α α³α½ ααα αα ααα€ α₯αα± α¨αα’α α΅ αα₯ααα΅ ααα’ |
| Amharic Dawro DFBE (αα» αα»α) No Year | α«α²α° α ααα« α«ααΉα α±ξ³α α αα¬α³α α αͺα°α₯ α«αα½α« α³α£ ααα«α α«α«αα€ α α΄α³ α±ξ³ α«αα½α« α³α£α ααα³ α£αα ααΆα€ αα ααα« α«ααΉαα’ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Yaatiide he nagaraa yarshshuwaa suutsaappe amareedawaa akkiide, yarshshiyaa sa'aa miyyiyaan c'ac'c'afo; atteeda suutsaa yarshshiyaa sa'aappe garssa baggana gusso; hewe nagaraa yarshshuwaa. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Suuththaafe guuththara ekkidi yarsho yarshozasoza bolla yuuyi aadhdhanaas wuxxo; attida suuththaa yarsho yarshizaso garsan wuxxo; hessika nagara wurso yarsho gidana. |
| Amharic Gamo (αα αα»α) | α±ξ³α αξ³α« α€αͺα² α«ααΎ α«ααΎααΆα α¦α α©αͺ α£ξ»αα΅ ααΎα€ α£α²α³ α±ξ³ α«ααΎ α«ααΊααΆ ααα³α ααΎα€ αα²α« ααα« αααΆ α«ααΎ αα³αα’ |
| Amharic Gofa GFBEVF (αα» ααα) | α«α΅α΅ α±ξ³α αξ³α« α€αα΅α₯ α«ααΎ α α³ αα³α αααα€ α α΅α³ α±ξ³ α«ααΎ α α³ ααα³α ααΆα€ αα΅ ααα« α«ααΎα’ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Yaatidi suuthaafe guuthara ekidi, yarsho bessa matan wurxo; attida suuthaa yarsho bessa garsan gusso; hessi nagara yarsho. |
| Amharic NASV (α α²α± αα°α α α΅ααα) | α¨αα’α α΅ αα₯ααα±α α₯αα΅ α°α αα΅αΆ α αα αα«α ααͺα« αα ααα¨αα€ α¨α°α¨ααα α°α αα α αα αα«α ααα ααα°α΅α€ αα α α¨αα’α α΅ αα₯ααα΅ ααα’ |
| Amharic New Standard Translation (α ααα α α²α± αα°α α α΅ααα) 2005 | α¨α°αα α₯αα΅ αα΅αΆ α αα αα«α αα ααα¨αα€ α¨α°α¨αααα α°α α αα αα«α α₯α α«αα΅α°αα€ αα α α¨αα’α α΅ αα΅ααα αα₯ααα΅ ααα’ |
| Amharic Tigrinya (αα αα α α±α΅) No Year | α«α₯ α°α ααα² αα₯αα² αα’α£α΅ αα΅αα₯ α₯αα΅α³α₯ αα΅α αα°αα’ ααααα€ αα² αα°α¨α α°α α¨α α£α₯ α₯ααͺ αα°αα’ α¨αα΅αΆα’ α₯αα αα₯αα² αα’α£α΅ αααα₯ αα΅αα₯α² α₯α©α’ |
| Amharic Tigrinya 2011 | α«α₯α² α°α αα΅αα₯α² αα’α£α΅ α΅α α£α₯ αα¦ αα°αα’ αααΈαα‘ αα² αα°α¨α α°α α¨α£ α£α₯ α₯ααͺ αα°αα’ αα½ααα’ αα± αα΅αα₯α² αα’α£α΅ α₯α©α’ |