Leviticus 25:6 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ሰንበት እታ ሃገር ድማ ምግቢ ትኹነልኩም። ንዓኻን ንባርያኻን ንገረድካን ንሰራሕተኛ ቀትሪካን ስለ እቲ ምሳኻ ዝነብር ጓናኻን፡
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) የም​ድ​ርም ሰን​በት ለአ​ንተ፥ ለወ​ንድ ባሪ​ያ​ህም፥ ለሴት ባሪ​ያ​ህም፥ ለም​ን​ደ​ኛም፥ ከአ​ንተ ጋር ለሚ​ኖር ለመ​ጻ​ተ​ኛም ምግብ ይሁን።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) የምድርም ሰንበት ለአንተ፥ ለወንድ ባሪያህም፥ ለሴት ባሪያህም፥ ለምንደኛውም፥ ከአንተ ጋር ለሚኖር ለመጻተኛም ምግብ ይሁን።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year የምድሪቱ ሰንበት ለእናንተ፥ ለአንተም፥ ለወንድ ባርያህም፥ ለሴት ባርያህም፥ ተቀጥሮ ለሚያገለግልህም፥ ከአንተ ጋር ለሚኖር ለመጻተኛም ምግብ ትሰጣችኋለች።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ሄ ሳምባታ ላይን ቢታይ ኦሰታና ዮፐ ህንተንቶ፥ ህንተ ማጫነ አቱማ ቆማቶ፥ ህንተንቶ ከራ ኦያዋንቶ፥ በቲደ ዪደ ህንተናና ደእያዋንቶ፥ ህንተ መህያዉነ ህንተ ጋድያን ደእያ ዶአቶ ግድያ ቁማ እማና፤ ቢታይ ሞክያባይ ኡባይ ሜተቶ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) He Sambbata laytsan biittay oosettana d'ayooppe hinttenttoo, hintte mac'c'anne attuma k'oomatoo, hinttenttoo keraa ootsiyaawanttoo, betiide yiide hinttenana de'iyaawanttoo, hintte mehiyawunne hintte gadiyaan de'iyaa do'atoo gidiyaa k'umaa immana; biittay mokkiyaabay ubbay meetetto.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) He layth iza aykkoka goyontta aggikokka biittaya inttes intte aylletasinne inttes miishshara ooththizaytas; qasseka hara dereppe yiidi inttenara diza hara yeletatas mizaaz gido.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ሄ ላይ ኢዛ ኣይኮካ ጎዮንታ ኣጊኮካ ቢታያ ኢንቴስ ኢንቴ ኣይሌታሲኔ ኢንቴስ ሚሻራ ኦዛይታስ፤ ቃሴካ ሃራ ዴሬፔ ዪዲ ኢንቴናራ ዲዛ ሃራ ዬሌታታስ ሚዛዝ ጊዶ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ሄ ሳምባታ ላይን ቢታይ ኦሰቶና ደእሽን ካፅያ ካ ኔኒ፥ ነ አደ አይለይ፥ ነ ማጫ አይለይ፥ ነ ሶን ኡነ ኦይ፥ ጉ ዎደስ ደእያ በተ አስ ማናዉ ዳንዳኤስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) He Sambaata laythan biittay oosetonna de7ishin kaxiya kathaa neeni, ne adde aylley, ne macca aylley, ne son une oothey, guutha wodes de7iya bete asi maanaw danda7ees.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ምድሪቱም በሰንበት ጊዜዋ የምታስገኘው ማንኛውም ፍሬ ለአንተ፣ ለወንድ ባሪያህ፣ ለሴት ባሪያህ፣ ለቅጥር ሠራተኛህና ከአንተ ጋር ለሚኖር መጻተኛ ምግብ ይሁን፤
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 በምድር ሰንበት ዓመት የሚበቅለው ሰብል ሁሉ ለአንተ፥ ለወንድ አገልጋይህ፥ ለሴት አገልጋይህ፥ ለቅጥረኛህ፥ ከአንተ ጋር ለሚኖር ጊዜያዊ መጻተኛ ምግብ ይሆናል።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year እታ ምድሪ በታ ዓመት እቲኣ እንተ ዘይተሓርሰት እኳ ንኣኻን ንኣገልጋሊኻን ንኣገልጋሊትካን ንዕሱብካን ግዙእኻን ንግዝእትኻን ነቲ ምሳኻ ዝነብር ስደተኛን ምግብኹም ክትህብ እያ።
Amharic Tigrinya 2011 ሰንበት እታ ምድሪ ንኣኻን ንግዙእካን ንግዝእትኻን ንወዓላይካን ነቲ ምሳኻ ዝነብር ስደተኛን ምግብኹም ይኹን።