Leviticus 25:51 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ገና ብዙሕ ዓመታት እንተ ተሪፍዎ፡ ብመሰረት ናቶም፡ ዋጋ በጃኡ ካብቲ እተዓደገሉ ገንዘብ ኪመልሶ ኣለዎ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ብዙ ዓመታትም ቢቀሩ እንደ እነርሱ ቍጥር ከሽያጩ ብር የመቤዠቱን ዋጋ ይመልስ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ብዙ ዓመታትም ቢቀሩ እንደ እነርሱ ቍጥር ከሽያጩ ብር የመቤዠቱን ዋጋ ይመልስ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ብዙ ዓመታትም ቢቀሩ እንደ እነርሱ ቍጥር ከሽያጩ ብር የመቤዠቱን ዋጋ ይመልስ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | እሻታማን ላይ ባላይ ጋካናዉ ብሮ ዳሮ ላይይ አቴዳዋ ግዶፐ፥ ባረ ዛልኤቴዳ ጋትያፐ ሄ ላይ ፓይዱዋን ባረና ዎዝያ ጋትያ ጭጎ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Ishatamantso Laytsaa Baalay gakkanaw biro daro laytsay atteedawaa gidooppe, bare zal"etteedda gatiyaappe he laytsaa payduwaan barena woziyaa gatiyaa c'iggo. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Wozzo layththay gakkanaas buro daro layththati attidaa gidikko ba bayzettida waagaappe he attida layththaa qoodan bana wozziza waagaa qanxxo. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ዎዞ ላይይ ጋካናስ ቡሮ ዳሮ ላይቲ ኣቲዳ ጊዲኮ ባ ባይዜቲዳ ዋጋፔ ሄ ኣቲዳ ላይ ቆዳን ባና ዎዚዛ ዋጋ ቃንጾ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | እሻታማን ላይ ባለይ ጋካናዉ ዳሮ ላይ አትዳባ ግድኮ፥ ባ ባይዘትዳ ጋትያፐ ሄ ላይ ታይቦን ባና ዎዝያ ጋትያ ቃንፆ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Ishatammantho Laytha Ba7aaley gakanaw daro laythi attidaba gidiko, ba bayzetida gatiyape he laytha taybon bana woziya gatiya qanxo. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ብዙ ዓመት የሚቀረው ከሆነም፣ እርሱን ለመግዛት ከተከፈለው ዋጋ ላይ በቀረው ዓመት መጠን ለሚዋጅበት መልስ ይክፈል። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ብዙ ዓመቶች ቢቀሩ እንደ እነርሱ ቊጥር ከሽያጩ ዋጋ ይመልስ፥ |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ገና ብዙሕ ዓመታት ተሪፉ እንተ ሃልዩ ግና ሓራ ኽወፅእ ብመጠን እተን ዓመታት ካብቲ ዝተሸጠሉ ገንዘብ ይምለስ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ገና ብዙሕ ዓመታት እንተሎ፡ ብእኤን መጠን ዋጋ መበጀዊኡ ኻብቲ ገንዘብ መሸጣኡ ይምለስ። |