Leviticus 25:24 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኣብ ኵላ ምድሪ ርስቲኹም ድማ ነታ ምድሪ ተበጀዋ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | በርስታችሁም ምድር ሁሉ መቤዠትን ለምድሪቱ አድርጉ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | በርስታችሁም ምድር ሁሉ መቤዠትን ለምድሪቱ አድርጉ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | በርስት በያዛችሁት ምድር ሁሉ መቤዠትን ለምድሪቱ ታደርጋላችሁ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ህንተ ኦይቄዳ ጋድያን ኡባን ደእያ ጋድያ ጎዳቱ ዎዛና ማላ፥ ኡንቱንቱ ማታ ናጋናዉ ኮሼ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Hintte oyk'k'eedda gadiyaan ubbaan de'iyaa gadiyaa godatuu wozana mala, unttunttu maataa naaganaw koshshee. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | « ‹Biittay bayzettiko he bayzizaadey he biittaa zaari wozzanayssi erettidaaz gido. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | « ‹ቢታይ ባይዜቲኮ ሄ ባይዚዛዴይ ሄ ቢታ ዛሪ ዎዛናይሲ ኤሬቲዳዝ ጊዶ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ህንተ ኦይክዳ ጋድያ ጎዳት፥ ዎዛና ማታይ እስራኤለ ኡባን ናገታናዉ በሴስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Hinte oykida gadiya godati, wozana maatay Isra7eele ubban naagetanaw bessees. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ርስት አድርጋችሁ በምትይዙት ምድር ሁሉ መሬት የሚዋጅበት ሁኔታ እንዲኖር አድርጉ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | “መሬት በሚሸጥበት ጊዜ የቀድሞ ባለቤቱ መልሶ ለመዋጀት መብት ያለው መሆኑ መታወቅ አለበት። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | መሬት ክሽየጥ እንተሎ እቲ ናይ ቅድም ዋናኡ መሊሱ ኽዕድጎ ግቡእ ኸም ዝኾነ ይፈለጥ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ኣብ ብዘላ ምድሪ ርስትኹም፡ እታ ምድሪ ብዋጋ ተበጀውዋ። |