Leviticus 24:21 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | እንስሳ ዝቐተለ ድማ ይመልሶ። ንሰብ ዝቐተለ ድማ ይቕተል። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ሰውንም የመታና የገደለ ፈጽሞ ይገደል። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | እንስሳውንም የሚገድል ካሣ ይተካ፤ ሰውንም የሚገድል ይገደል። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | እንስሳንም የሚገድል በካሣ ይተካ፤ ሰውን ግን የሚገድል ይገደል። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | መህያ ዎዳ አሳይ መህያ ጭጎ፤ ሽን አሳ ዎዳ አሳይ ሀይቆ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Mehiyaa wod'eedda Asay mehiyaa c'iggo; shin asaa wod'eedda Asay hayk'k'o. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Mehe wodhidaadey mehe qanxxo; ase wodhidaadey gidikko hayqon qaxxayetto. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሜሄ ዎዳዴይ ሜሄ ቃንጾ፤ ኣሴ ዎዳዴይ ጊዲኮ ሃይቆን ቃጻዬቶ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | መሄ ዎዳ አስ ሄ መህያ ጋትያ ቃንፆ፤ ሽን አሰ ዎዳ አስ ሀይቆ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Mehe wodhida asi he mehiya gatiya qanxo; shin ase wodhida asi hayqo. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | እንስሳ የገደለ ማንኛውም ሰው በገደለው ፈንታ ይተካ፤ ሰው የገደለ ግን ይገደል። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | እንስሳ የሚገድል ምትኩን ይክፈል፤ ሰውን የሚገድል ግን በሞት ይቀጣ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እንስሳ ዝቐተለውን ይተክአሉ፤ ንሰብ ዝቐተለ ግና ይቀተል። |
| Amharic Tigrinya 2011 | እንስሳ ዝቐተለ ይተክኣሉ፡ ሰብ ዝቐተለ ኸኣ ይሙት። |