Leviticus 23:41 β€” Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ኣα‰₯ α‹“αˆ˜α‰΅ ሾα‰₯α‹“α‰° αˆ˜α‹“αˆα‰² α‹΅αˆ› αŠ•αŠ½α‰₯αˆͺ αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­ α‰ α‹“αˆ‹α‰΅ ኣኽα‰₯ሩፒ ኣα‰₯ α‹ˆαˆˆα‹Άα‰³α‰΅αŠ©αˆ αŠ“α‹­ α‹˜αˆˆαŠ£αˆˆαˆ αˆ•αŒŠ αŠͺαŠΈα‹αŠ• αŠ₯ዩፒ ኣα‰₯ ሻα‰₯ዐይቲ α‹ˆαˆ­αˆ’ α‹΅αˆ› ኣኽα‰₯ሩፒ
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) α‰ α‹¨β€‹α‹“β€‹αˆ˜α‰± α‰ αˆ°β€‹α‰£β€‹α‰°β€‹αŠ›α‹ α‹ˆαˆ­ α‹­αˆ…αŠ• α‰ α‹“αˆ α‰³α‹°β€‹αˆ­αŒ‰ α‹˜αŠ•α‹΅ αˆˆαˆαŒ… αˆαŒƒβ€‹α‰½αˆ α‹¨α‹˜β€‹αˆˆβ€‹α‹“β€‹αˆˆαˆ αˆ•αŒ α‹­αˆβ€‹αŠ•β€‹αˆ‹β€‹α‰½αˆα’
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) α‹­αˆ…αŠ•αŠ•αˆ α‰ α‹“αˆ α‰ α‹¨α‹“αˆ˜α‰± αˆ°α‰£α‰΅ α‰€αŠ• ለαŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ αŠ α‹΅αˆ­αŒ‰α€ αˆˆαˆαŒ… αˆαŒƒα‰½αˆ α‹¨α‹˜αˆ‹αˆˆαˆ αˆ₯αˆ­α‹“α‰΅ αŠα‹α€ α‰ αˆ°α‰£α‰°αŠ›α‹ α‹ˆαˆ­ α‰΅αŒ α‰₯α‰α‰³αˆ‹α‰½αˆα’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year α‹­αˆ…αŠ•αŠ•αˆ α‰ α‹“αˆ α‰ α‹¨α‹“αˆ˜α‰± αˆ°α‰£α‰΅ α‰€αŠ• αˆˆαŒŒα‰³ αŠ α‹΅αˆ­αŒ‰α€ αˆˆαˆαŒ… αˆαŒƒα‰½αˆ α‹¨α‹˜αˆˆα‹“αˆˆαˆ αˆ₯αˆ­α‹“α‰΅ αŠ α‹΅αˆ­αŒ‹α‰½αˆ α‰ αˆ°α‰£α‰°αŠ›α‹ α‹ˆαˆ­ α‰΅αŒ α‰₯α‰α‰³αˆ‹α‰½αˆα’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year αˆ„ α‰£αˆ‹ αˆ‹α‹­ξˆ³αŠ• αˆ‹α‹­ξˆ³αŠ• αˆ‹α‘αŠ• αŒ‹αˆ‹αˆ³ αˆ˜ξ‹½αŠ“ αŒŽα‹³α‹‰ α‰¦αŠ•α‰½α‰°α’ αˆ„α‹Œ αˆ΅αŠ•ξˆ³αŠ“ α‹­α‹« α‹¨αˆˆα‰³α‹‰ αŠ‘α‰£α‹‰ αˆ˜ξ‹½αŠ“α‹‰ α‹ŽαŒ‹α’ αˆ…αŠ•α‰° αˆ„α‹‹ αˆ‹α‘αŠ•ξˆ³ αŠ αŒαŠ“αŠ• α‰¦αŠ•α‰½α‰°α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) He baalaa laytsan laytsan laappun gallassaa Med'inaa Godaw bonchchite. Hewe sintsanna yiyaa yeletaw ubbaw med'inaw woga. Hintte hewaa laappuntsa aginaan bonchchite.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Hayssaka layththan layththan laappunththa aginan laappun gallas gakkanaas GODAA sinththan bonchchite; hayssi ha wogay inttes naa naa gakkanaas mernaa woga gidi bonchchetto.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) αˆƒα‹­αˆ³αŠ« αˆ‹α‹­ξˆ³αŠ• αˆ‹α‹­ξˆ³αŠ• αˆ‹α‘αŠ•ξˆ³ αŠ£αŒŠαŠ“αŠ• αˆ‹α‘αŠ• αŒ‹αˆ‹αˆ΅ αŒ‹αŠ«αŠ“αˆ΅ αŒŽα‹³ αˆ²αŠ•ξˆ³αŠ• α‰¦αŠ•α‰Ία‰΄α€ αˆƒα‹­αˆ² αˆƒ α‹ŽαŒ‹α‹­ αŠ’αŠ•α‰΄αˆ΅ αŠ“ αŠ“ αŒ‹αŠ«αŠ“αˆ΅ αˆœαˆ­αŠ“ α‹ŽαŒ‹ αŒŠα‹² α‰¦αŠ•α‰Όα‰Άα’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) αˆ„ α‰£αˆα‹« αˆ‹α‹­ξˆ³αŠ• αˆ‹α‹­ξˆ³αŠ• αˆ‹α‘αŠ•ξˆ³ αŠ αŒŒαŠ“αŠ• αˆ‹α‘αŠ• αŒ‹αˆ‹αˆ΅ αŒŽα‹³ α‰¦αŠ•α‰½α‰°α’ αˆ„αˆ΅ α‹«αŠ“ α‹¨αˆˆα‰°ξˆ³αˆ΅ αˆ˜αˆ­αŠ“ α‹ŽαŒ‹ αŒα‹Άα’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) He baaliya laythan laythan laapuntha ageenan laapun gallas Godaa bonchite. Hessi yaana yeletethaas merinaa woga gido.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) α‰ α‹¨α‹“αˆ˜α‰±αˆ የαŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ (α‹«αˆ…α‹Œ) α‰ α‹“αˆ αŠ α‹΅αˆ­αŒ‹α‰½αˆ αˆ°α‰£α‰΅ α‰€αŠ• አክα‰₯ሩፀ α‹­αˆ…αˆ αˆˆαˆαŒ… αˆαŒƒα‰½αˆ α‹¨α‹˜αˆ‹αˆˆαˆ αˆ₯αˆ­α‹α‰΅ αŠα‹α€ α‰ αˆ°α‰£α‰°αŠ›α‹αˆ α‹ˆαˆ­ አክα‰₯αˆ©α‰΅α’
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 α‹­αˆ…αŠ•αŠ•αˆ α‰ α‹“αˆ α‰ α‹¨α‹“αˆ˜α‰± α‰ αˆ°α‰£α‰°αŠ›α‹ α‹ˆαˆ­ αˆˆαˆ°α‰£α‰΅ α‰€αŠ• ለαŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ α‰ α‹°αˆ΅α‰³ አክα‰₯ሩፀ α‹­αˆ…αˆ αˆˆαˆαŒ… αˆαŒ†α‰»α‰½αˆ α‹¨α‹˜αˆˆα‹“αˆˆαˆ αˆ₯αˆ­α‹“α‰΅ αŠα‹α€
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year αŠα‹ α‰ α‹“αˆ αŠ₯α‹™α‹­ ኣα‰₯ α‹“αˆ˜α‰΅ αˆΈα‹α‹“α‰° αˆ˜α‹“αˆα‰² αŠ•αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­ ኣα‰₯α‹•αˆα‹Žα’ αŠ₯α‹™α‹­ αŠ•α‹αˆ‰α‹΅ α‹ˆαˆˆα‹ΆαŠΉαˆ αˆ•αŒŠ α‹˜αˆˆαŠ£αˆˆαˆ αŠ₯ዩፒ ኣα‰₯ αˆ»α‹α‹α‹­α‰² α‹ˆαˆ­αˆ’ ኣα‰₯α‹•αˆα‹Žα’
Amharic Tigrinya 2011 αŠα‹š α‰ α‹“αˆ αŠ₯α‹š ኣα‰₯ α‹“αˆ˜α‰΅ ሾα‰₯α‹“α‰° αˆ˜α‹“αˆα‰² αŠ•αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­ ኣα‰₯α‹•αˆα‹Žα’ αŠ₯α‹š αŠ•α‹αˆ‰α‹΅ α‹ˆαˆˆα‹ΆαŠΉαˆ αˆ•αŒŠ α‹˜αˆˆαŠ£αˆˆαˆ αŠ₯ዩፒ ኣα‰₯ ሳα‰₯ዐይቲ α‹ˆαˆ­αˆ’ ኣα‰₯α‹•αˆα‹Žα’