Leviticus 23:13 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | መስዋእቲ ምግቡ ድማ ክልተ ዓስራይ ዕስለ ሓርጭ ምስ ዘይቲ ዝተሓወሶ ክኸውን ኣለዎ፣ እዚ ድማ ንእግዚኣብሄር ከም ጥዑም ጨና ብሓዊ ዝቐርብ መስዋእቲ ይኹን። መስዋእቲ መስተኡ ድማ ራብዓይ ሂን ወይኒ ይኹን። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | የስንዴም ቍርባን ከመስፈሪያው ከዐሥር እጅ ሁለት እጅ የሆነ በዘይት የተለወሰ መልካም የስንዴ ዱቄት ለእግዚአብሔር በጎ መዓዛ ያለው ቍርባን ይሁን፤ የመጠጡም ቍርባን የወይን ጠጅ የኢን መስፈሪያ አራተኛ እጅ ይሁን። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | የእህልም ቍርባን ከመስፈሪያው ከአሥር እጅ ሁለት እጅ የሆነ በዘይት የተለወሰ መልካም ዱቄት ለእግዚአብሔር ጣፋጭ ሽታ እንዲሆን ለእሳት ቍርባን ይሁን፤ የመጠጡም ቍርባን የወይን ጠጅ የኢን መስፈሪያ አራተኛ እጅ ይሁን። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | የእህልም ቁርባን ከመስፈሪያው ከዐሥር እጅ ሁለት እጅ የሆነ በዘይት የተለወሰ መልካም ዱቄት ለጌታ መዓዛው ያማረ ሽታ እንዲሆን በእሳት የሚቀርብ ቁርባን ይሁን፤ ለመጠጥም ቁርባን የኢን መስፈሪያ አራተኛ እጅ የሆነ የወይን ጠጅ ይቅረብ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሄ ያርሹዋና እትፐ ዎጋራ ዛይትያን ሙናቀቴዳ ላኡ ኪሎ ግራመ ሎኦ ልያ ካ ያርሹዋ ኦደ ሺሽተ፤ ሄዌ መና ጎዳዉ ታማን ጹግያ፥ ሳዉዋ ቶሹኩ ግያ ያርሹዋ ግዳናዋ፤ ሄዋናካ ቃይ እትፐ እት ሊትሮ ግድያ ዎይንያ ኤሳ ሺሽተ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | He yarshshuwaanna ittippe wogaraa zayitiyaan munak'etteedda laa"u kiilo giraame lo"o d'iiliyaa katsaa yarshshuwaa ootsiide shiishshite; hewe Med'inaa Godaw taman s'uuggiyaa, sawuwaa toshukku giyaa yarshshuwaa gidanawaa; hewaanakka k'ay ittippe itti liitiro gidiyaa woyniyaa eessaa shiishshite. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Izara issife wogara miththa zayten munuqettida nam7u kilo gidiza liiqo dhiille kaththa yarsho histti shiishshite; hessika iza sawoy GODAA ufayssiza xuugettiza yarsho gidana; izara issife issi litiro gidiza woyne ushshu imota shiishshite. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኢዛራ ኢሲፌ ዎጋራ ሚ ዛይቴን ሙኑቄቲዳ ናምኡ ኪሎ ጊዲዛ ሊቆ ሌ ካ ያርሾ ሂስቲ ሺሺቴ፤ ሄሲካ ኢዛ ሳዎይ ጎዳ ኡፋይሲዛ ጹጌቲዛ ያርሾ ጊዳና፤ ኢዛራ ኢሲፌ ኢሲ ሊቲሮ ጊዲዛ ዎይኔ ኡሹ ኢሞታ ሺሺቴ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ሄ ያርሹዋራ እስፈ ሻማሆ ዛይተራ ሙኑቀትዳ ናምኡ ክሎ ግራመ ሎኦ ለ ካ ያርሾ ኦድ ሺሽተ። ሄስ ጎዳስ ሳዎ ቶንኩ ግያ ፁሳ ያርሾ ግዳና፤ እያራ እስፈ እስ ልትሮ ግድያ ዎይነ ኡሽ ሺሽተ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | He yarshuwara issife shamaho zaytera munuqetida nam7u kilo giraame lo77o dhiille katha yarsho oothidi shiishite. Hessi Godaas sawo tonku giya xussa yarsho gidana; iyara issife issi litiro gidiya woyne ushshi shiishite. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ከዚህም ጋር ለእግዚአብሔር (ያህዌ) በእሳት የሚቀርብ፣ ሽታውም ደስ የሚያሰኝ እንዲሆን ሁለት ዐሥረኛ የኢፍ መስፈሪያ በዘይት የተለወሰ የላመ ዱቄት ለእህል ቍርባን፣ አንድ አራተኛ የኢን መስፈሪያ የወይን ጠጅ ለመጠጥ ቍርባን አቅርቡ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ከእርሱም ጋር በወይራ ዘይት የተለወሰ ሁለት ኪሎ የላመ ዱቄት የምግብ መሥዋዕት አድርጋችሁ አቅርቡ፤ ይህም መዓዛው እግዚአብሔርን ደስ የሚያሰኝ የሚቃጠል መሥዋዕት ይሆናል፤ ከዚህም ጋር አንድ ሊትር የሚሆን የወይን ጠጅ ስጦታ ታቀርባላችሁ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ምስኡ ድማ ንመስዋእቲ እኽሊ ዝኸውን ካብቲ መስፈሪ ዓሰርተ ኢድ ክልተ ኢድ ዝኾነ ብዘይቲ ዝተለወሰ ልሑም ሕሩጭ ብሓዊ ዝቃፀል ኣቕርቡ፤ ንእግዚኣብሄር ደስ ዘብል ጥዑም ዝጨናኡ ምስኡ ድማ ንቝርባን ወይኒ ርብዒ ብመስፈሪ ኢን ኣቕርቡ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ነቲ ምስኡ ዘሎ መስዋእቲ ብልዒ ድማ ክልተ ዓስራይ ኣፍ ኤፋ ብዘይቲ እትቖምጥዔ ድኹም ሓርጭ ንመስዋእቲ ሓዊ ንእግዚኣብሄር ንጥዑም ጨና፡ ንመስዋእቲ ሓዊ ንእግዚኣብሄር ንጥዑም ጨና፡ ንመስዋእቲ መስተ ኸኣ ራብዓይ ኣፍ ሂን ወይኒ ይኹን። |