Leviticus 22:16 — Compare Translations

12 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ወይ ድማ ነቲ ቅዱስ ህያባቶም እንተ በሊዖም፡ ኣበሳ ኣበሳ ይሰከሙ። ኣነ እግዚኣብሄር እቕድሶም እየ እሞ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) በኀ​ጢ​አት ሳሉ ከተ​ቀ​ደ​ሰው መሥ​ዋ​ዕት ከበሉ ግን ኀጢ​አ​ትና በደል ይሆ​ን​ባ​ቸ​ዋል፤ የማ​ነ​ጻ​ቸው እኔ እግ​ዚ​አ​ብ​ሔር ነኝና።”
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ከዚህም የተነሣ የምቀድሳቸው እኔ ጌታ ነኝና የእነርሱን የተቀደሰ ነገር በሚበሉበት ጊዜ ኃጢአትንና በደልን እንዳይሸከሙ ነው።”
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ኡንቱንቱ ባረንቱ አሄዳ ጌሻ ያርሹዋ ባረዉ ሚደ፥ ባረንቱ ናጋራን ኦሸታናዳን፥ ቄሳቱ ኦናዉ ኮሸና። አያዉ ጎፐ፥ ኡንቱንታ ጌሽያዌ፥ ታን መና ጎዳ ያጋ’ ” ያጌዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Unttunttu barenttu aheedda geeshsha yarshshuwaa barew miide, barenttu nagaran ooshettanaadan, k'eesatuu ootsanaw koshshenna. Ayaw gooppe, unttuntta geeshshiyaawe, taani Med'inaa Godaa yaaga› » yaageedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Hessika izappe maanaas bessonttaades qeeseti immiko he midaades mooro gididi izaade bolla hanqo gaththana; imotata ubbaa taas dummasiday tana GODAA› ga yoota.»
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ሄሲካ ኢዛፔ ማናስ ቤሶንታዴስ ቄሴቲ ኢሚኮ ሄ ሚዳዴስ ሞሮ ጊዲዲ ኢዛዴ ቦላ ሃንቆ ጋና፤ ኢሞታታ ኡባ ታስ ዱማሲዳይ ታና ጎዳ› ጋ ዮታ።»
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ኤንቲ ባንታ ኤህዳ ጌሻ ያርሹዋ ባንታዉ ምድ ናጋራን ኦይሸታና መላ ኦፎ። ኤንታ ጌሽያ ጎዳይ ታና።”
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Enti banta ehida geeshsha yarshuwa bantaw midi nagaran oyshetana mela oothofo. Enta geeshshiya Goday tana.”
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ይህንኑ የተቀደሰ መሥዋዕት እንዲበሉና ቅጣት የሚያስከትል በደል እንዲፈጽሙ አያድርጉ፤ የምቀድሳቸው እኔ እግዚአብሔር (ያህዌ) ነኝ።’ ”
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ይኸውም መብላት ለማይፈቀድለት ሰው ቢሰጡት በደል ሆኖ በዚያ ሰው ላይ ቅጣት ያስከትልበታል፤ ስጦታዎችን ሁሉ የምቀድስ እኔ እግዚአብሔር ነኝ።”
Amharic Tigrinya 2011 ዝቕድሶም ኣነ ኣግዚኣብሄር እየ እሞ፡ ንሳቶም ካብቲ ዝቕድሶም ነገር ብምብላዖም በደል ዚኸኖም ክፍኣት ከይጸሩስ፡ ነቲ ደቂ እስራኤል ንእግዚኣብሄር ዚስውእዎ ቅዱስ ነገር ኣየርክሱ።