Leviticus 21:5 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኣብ ርእሶም ራዛ ኣይግባእ፣ ኵርናዕ ጭሕሞም እውን ኣይኪላጽዩን ኣብ ስጋኦም እውን ኣይቈርጹን። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ስለ ሞተው ሰው ራሳቸውን አይላጩ፤ ጢማቸውንም አይላጩ፤ ሥጋቸውንም አይንጩ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ራሳቸውን አይላጩ፥ ጢማቸውንም አይላጩ፥ ሥጋቸውንም አይንጩ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ካህናት አናታቸውን አይላጩ፥ ጢማቸውንም አይላጩ፥ ገላቸውንም በመቁረጥ አይተልትሉ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | “ ‘ቄሳቱ ሀይቄዳዎ ካዮታናዉ ባረንቱ ሁጲያ ሜደቶፕኖ፤ ባረንቱ ቡቻካ ቃንን ቃንጾፕኖ፤ ዎይ ቃይ ባረንቱ ቦላካ ቃንጸሬፕኖ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | « ‹K'eesetuu hayk'k'eeddawoo kayyottanaw barenttu huup'iyaa meedettoppino; barenttu buuchchaakka k'antsaan k'ans's'oppino; woy k'ay barenttu bollaakka k'ans's'ereetsoppino. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | « ‹Qeesetappe oonikka hayqqidaades mishettidi ba hu7e binana buucoppo; ba buuchcheka buucoppo; ba bollaka qaaci madunththofo. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | « ‹ቄሴታፔ ኦኒካ ሃይቂዳዴስ ሚሼቲዲ ባ ሁኤ ቢናና ቡጮፖ፤ ባ ቡቼካ ቡጮፖ፤ ባ ቦላካ ቃጪ ማዱንፎ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | “ካህነት ካዮስ ባንታ ሁጵያነ ባንታ ቡቻ ሜዶፖ፤ ዎይኮ ባንታ አሳተ ጋሮፖ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | “Kahineti kayos banta huuphiyanne banta buuchaa meedopo; woyko banta asatethaa gaaropo. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | “ ‘ካህናት ዐናታቸውን አይላጩ፤ የጢማቸውን ዙሪያ አይላጩ፤ ሰውነታቸውንም አይንጩ፤ |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | “ካህናት፥ ለሙታን በማዘን የራስ ጠጒራቸውን አይላጩ፤ ጢማቸውን አሳጥረው አይቊረጡ፤ ፊታቸውንም አይንጩ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ካህናት፥ ርእሶም ኣይላፅዩ፤ ወሰና ወሰን ጭሕሞም ኣይላፅዩ፤ ሰብነቶም ከዓ ኣይባሕጭሩ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ርእሶም ላጽዮም ኣየርብሑ፡ ወሰነ ወሰን ጭሕሞም ድማ ኣይላጽዩ፡ ኣብ ስጋኦም ከኣ ብጣሕ ኣይብጥሑ። |