Leviticus 21:18 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ጕድለት ዘለዎ፡ ዕዉር ወይ ስንኩል ወይ ጸፍሒ ኣፍንጫ ዘለዎ ወይ ትርፊ ነገር ኪቐርብ ኣይክእልን እዩ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ንጹሕ ያልሆነ ሰው ሁሉ አይቅረብ፤ ዕውር፥ ወይም አንካሳ፥ ወይም አፍንጫ ደፍጣጣ፥ ወይም ጆሮ ቈራጣ፥ |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ዕውር፥ ወይም አንካሳ፥ ወይም አፍንጫ ደፍጣጣ፥ ወይም፤ ትርፍ አካል ያለው፥ |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ዓይነ ስውር፥ ወይም የሚያነክስ፥ ወይም የፊቱ ቅርጽ የተበላሸ፥ ወይም ትርፍ አካል ያለው፥ |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | አያዉ ጎፐ ቦላይ ትላ ግደና አሳይ ኦንነ ሺቃናዉ በሰና። ቆቃ፥ ዎይ ዎባ፥ ዎይ ደሙ ናርጰቴዳ፥ ዎይ ፓጫ ቦላይ ደእያ አሳይ፥ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Ayaw gooppe bollay tilla gidenna Asay ooninne shiik'anaw bessena. K'ook'a, woy wobba, woy demuu narp'p'etteedda, woy pac'a bollay de'iyaa asay, |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Pace asateththi dizaadey oonikka hessika qooqey woykko wobbey woykko medho iitay woykko asateththay borsizaadey, |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ፓጬ ኣሳቴ ዲዛዴይ ኦኒካ ሄሲካ ቆቄይ ዎይኮ ዎቤይ ዎይኮ ሜ ኢታይ ዎይኮ ኣሳቴይ ቦርሲዛዴይ፥ |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | አሳተን ቦረይ ደእያ አስ፥ ሄስካ ቆቀ ዎይኮ ዎበ ዎይኮ ሶምኦይ ኢትዳ አስ ዎይኮ ላቆይ ደእያ አስ፥ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Asatethan borey de7iya asi, hessika qooqe woyko wobbe woyko som7oy iitida asi woyko laqoy de7iya asi, |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ዕውር ወይም ዐንካሳ፣ የፊቱ ገጽታ ወይም የሰውነቱ ቅርጽ የተበላሸ ማንኛውም የአካል ጕድለት ያለበት ሰው አይቅረብ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | የአካል ጒድለት ያለበት ማንም ሰው፥ ይኸውም ዕውር ወይም አንካሳ የሆነ፥ መልኩ ወይም ቅርጹ የተበላሸ፥ |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ዝኾነ ሰብ ጕድለት ኣካል ዘለዎ፥ ዕዉር፥ ወይ ሓንካስ፥ ወይ መልክዑ ወይ ቅርፁ ዝተበላሸወ፥ |
| Amharic Tigrinya 2011 | ዝኾነ ሰብ ጎደሎ ዘለዎ፡ ዕውር ወይ ሓንካስ ወይ ጥፍሉሕ ኣፍንጫኡ ወይ ኣብ ኣካሉ ገለ ሓለፋ ዘለዎ፡ |