Leviticus 20:15 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ሓደ ሰብ ምስ እንስሳ እንተ ዚራኸብ፡ ብርግጽ ይቕተል። ነቲ እንስሳ ድማ ክትቀትሎ ኣለካ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ማናቸውም ሰው ከእንስሳ ጋር ቢገናኝ ፈጽሞ ይገደል፤ እንስሳዪቱንም ግደሉአት። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ማናቸውም ሰው ከእንስሳ ጋር ቢገናኝ ፈጽሞ ይገደል፤ እንስሳይቱንም ግደሉአት። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ማናቸውም ሰው ከእንስሳ ጋር ቢገናኝ ፈጽሞ ይገደል፤ እንስሳይቱንም ግደሉአት። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | “ ‘እት አሳይ መህያና ግሶፐ፥ እ ሀይቆ፤ ሄ ማጫ መሀቶካ ዎተ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | « ‹Itti Asay mehiyaanna gisooppe, I hayk'k'o; he mac'c'a mehattokka wod'ite. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | « ‹Ay asikka mehera paratikko izaadeynne he mehezi nam7ay hayqqetto. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | « ‹ኣይ ኣሲካ ሜሄራ ፓራቲኮ ኢዛዴይኔ ሄ ሜሄዚ ናምኣይ ሃይቄቶ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | “እስ አስ መሄራ ጋሄትኮ፥ እ ሀይቆ፤ ሄ ሚዝዉ ዎተ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | “Issi asi mehera gahetiko, I hayqo; he miiziw wodhite. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | “ ‘ማንኛውም ሰው ከእንስሳ ጋር ግብረ ሥጋ ቢፈጽም፣ ይገደል፤ እንስሳዪቱንም ግደሏት። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | አንድ ሰው ከእንስሳ ጋር ፍትወታዊ ግንኙነት ቢያደርግ፥ እርሱም እንስሳውም ይገደሉ፤ |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ሰብ ምስ እንስሳ እንተ ተራኸበ ይቀተል። ነታ እንስሳ እውን ቅተልዋ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ሰብ ከኣ ምስ እንስሳ ብስጋ ኣንተ ተራኸበ፡ ሞት ይሙት፡ ነታ እንስሳውን ቅተልዋ። |