Leviticus 19:17 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ንሓውኻ ኣብ ልብኻ ኣይትጸልኦ። ብዝኾነ ንብጻይካ ክትገንሖን ኣብ ልዕሊኡ ሓጢኣት ክትስከምን የብልካን።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) “ወን​ድ​ም​ህን አት​በ​ድ​ለው፤ በል​ብ​ህም አት​ጥ​ላው፤ በእ​ርሱ ምክ​ን​ያት ኀጢ​አት እን​ዳ​ይ​ሆ​ን​ብህ ባል​ን​ጀ​ራ​ህን የም​ት​ነ​ቅ​ፍ​በ​ትን ንገ​ረው፤ ገሥ​ጸ​ውም።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ወንድምህን በልብህ አትጥላው፤ በባልንጀራህ ምክንያት ኃጢአት እንዳይሆንብህ ገሥጸው።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year “ወንድምህን በልብህ አትጥላው፤ በባልንጀራህ ምክንያት ኃጢአት እንዳይሆንብህ በጽኑ ገሥጸው።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year “ ‘ነ እሻ ነ ዎዛናን እጾፓ። “ ‘ነ ሾሩዋ ጋሱዋን ኔን ናጋራ ኦና ማላ፥ አ ሴራ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) « ‹Ne ishaa ne wozanaan is's'oppa. « ‹Ne shooruwaa gaasuwaan neeni nagaraa ootsenna mala, Aa seera.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) « ‹Ne isha ne wozinan ixxofa; iza gaason nees nagara gidontta mala ne shooroza hanqa.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) « ‹ኔ ኢሻ ኔ ዎዚናን ኢጾፋ፤ ኢዛ ጋሶን ኔስ ናጋራ ጊዶንታ ማላ ኔ ሾሮዛ ሃንቃ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) “ነ እሻ ነ ዎዛናን እፆፋ። ነ ሾሩዋ ጋሶን ነ ናጋራ ኦና መላ እያ ሀንቃ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) “Ne ishaa ne wozanan ixofa. Ne shooruwa gaason ne nagara oothonna mela iya hanqa.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) “ ‘ወንድምህን በልብህ አትጥላው፤ የበደሉ ተካፋይ እንዳትሆን ባልንጀራህን በግልጽ ገሥጸው።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 “ወንድምህን በልብህ አትጥላው፤ በእርሱ ምክንያት ኃጢአት እንዳይሆንብህ ገሥጸው።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ንሓውካ ብልብኻ ኣይትፅልኣዮ፤ ብምኽንያት በደል ብፃይካ፥ ሓጢኣት ከይኾነካ ገስፆ።
Amharic Tigrinya 2011 ንሓውካ ብልብኻ ኣይትጽልኣዮ ንብጻይካስ፡ ብዛዕባእ ሓጢኣት ከይትጸውር፡ ኣጺብቕካ ግንሓዮ።