Leviticus 17:14 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ሕይወት ኵሉ ስጋ እዚ እያ እሞ። ደሙ ንህይወቱ እዩ፤ ስለዚ ንደቂ እስራኤል፡ ደም ዝኾነ ስጋ ኣይትብላዕ፤ ህይወት ኩሉ ስጋ ደሙ እዩ እሞ፤ ዝበልዖ ኩሉ ክቑረጽ ኣለዎ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) የሥጋ ሁሉ ሕይ​ወት ደሙ ነውና፤ ስለ​ዚህ ለእ​ስ​ራ​ኤል ልጆች፦ የሥጋ ሁሉ ሕይ​ወት ደሙ ነውና የሥ​ጋ​ውን ሁሉ ደም አት​ብሉ፤ የሚ​በ​ላ​ውም ሁሉ ተለ​ይቶ ይጥፋ አል​ኋ​ቸው።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) የሥጋ ሁሉ ሕይወትና ደሙ አንድ ነውና ስለዚህ ለእስራኤል ልጆች። የሥጋ ሁሉ ሕይወት ደሙ ነውና የሥጋውን ሁሉ ደም አትብሉ፤ የሚበላውም ሁሉ ተለይቶ ይጥፋ አልኋቸው።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year “ሥጋን የለበሰ ሕያው ፍጥረት ሁሉ ሕይወቱ ደሙ ነውና ስለዚህ ለእስራኤል ልጆች እንዲህ አልሁ፦ ሥጋን የለበሰ ሕያው ፍጥረት ሁሉ ሕይወቱ ደሙ ነውና የሥጋውን ሁሉ ደም አትብሉ፤ የሚበላውም ሁሉ ተለይቶ ይጥፋ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year አያዉ ጎፐ አሹዋ ማዬዳ ኡባ ሸምፑ አ ሱ ግዶና። ሄዋ ድራዉ ታን እስራኤልያ አሳ፥ “አሹዋ ማዬዳ መታ ኡባ ሸምፑካ አ ሱ ግዶን ደእያ ድራዉ፥ ሱ ሞፕተ፤ ቃይ ምያ ኦንነ ባረ አሳ ግዶፐ ቦሄቶ” ያጋድ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Ayaw gooppe ashuwaa mayyeedda ubbaa shemppu Aa suutsaa giddona. Hewaa diraw taani Israa'eeliyaa asaa, «Ashuwaa mayyeedda med'etaa ubbaa shemppuukka Aa suutsaa giddon de'iyaa diraw, suutsaa mooppite; k'ay miyaa ooninne bare asaa giddoppe bohetto» yaagaad.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Gaasoykka asho may7ida ubbaa shemppoy suuththa giddon dees; hessa gishshas tani Isra7eele asaa, ‹Asho may7ida medheta ubbaa shemppoy iza suuththa giddon diza gishshas suuth moopite; midaadey oonikka ba dere giddofe shaaketti dhayo› gays.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ጋሶይካ ኣሾ ማይኢዳ ኡባ ሼምፖይ ሱ ጊዶን ዴስ፤ ሄሳ ጊሻስ ታኒ ኢስራኤሌ ኣሳ፥ ‹ኣሾ ማይኢዳ ሜታ ኡባ ሼምፖይ ኢዛ ሱ ጊዶን ዲዛ ጊሻስ ሱ ሞፒቴ፤ ሚዳዴይ ኦኒካ ባ ዴሬ ጊዶፌ ሻኬቲ ዮ› ጋይስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) አይስ ጊኮ አሾ ማእዳ ኡባ ደኦይ እያ ሱ ግዶና። አሾ ማእዳ መተታ ኡባ ደኦይ እያ ሱ ግዶን ደእያ ግሾ፥ ሱ ሞፕተ፤ ቃስ ምያ ኦንካ ባ አሳ ግዶፈ ኩረቶ ያጋዳ እስራኤለ አሳስ ኦዳስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Ayis giiko asho ma7ida ubbaa de7oy iya suutha giddona. Asho ma7ida medhetethata ubbaa de7oy iya suutha giddon de7iya gisho, suuthu moopite; qassi miya oonika ba asaa giddofe kuretto yaagada Isra7eele asaas odas.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) የማንኛውም ፍጡር ሕይወት ደሙ ነውና። ስለዚህ እስራኤላውያንን፣ “የፍጡር ሁሉ ሕይወት ደሙ ነውና የማንኛውንም ፍጡር ደም አትብሉ፤ የበላው ሰው ሁሉ ተለይቶ ይጥፋ” አልኋቸው።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 የእያንዳንዱ ሕያው ፍጥረት ሕይወት የሚገኘው በደሙ ውስጥ ነው፤ የያንዳንዱ ፍጥረት ሕይወት የሚገኘው በደሙ ስለ ሆነ ደም አትብሉ የእስራኤልን ሕዝብ ብዬ አዝዣለሁ፤ ደምንም የሚበላ ሁሉ ከሕዝቡ ይለያል።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ናይ ኵሉ ስጋ ህይወትን ደሙን ሓደ እዩሞ፥ ስለዙይ ንደቂ እስራኤል ደም ዘለዎ ስጋ ኣይትብልዑ በልክዎም። ናይ ኵሉ ስጋ ህይወት፥ ደሙ እዩ እሞ፥ ዝበልዖ ዅሉ ኽጠፍእ እዩ።
Amharic Tigrinya 2011 ነፍሲ ኹሉ ስጋስ፡ ንሱ እቲ ኣብ ነፍሱ ዘሎ ደሙ እዩ እሞ፡ ስለዚ ንደቂ እስራኣኤል ከኣ፡ ናይ ዝኾነ ስጋ ደሙ እዩ እሞ፡ ዝበልዖ ዘበለ ኺምንቁስ እዩ።