Leviticus 16:3 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ኣሮን ድማ ናብ መቕደስ ኪኣቱ ኣለዎ፣ ርእስ ብዕራይ ከም መስዋእቲ ሓጢኣት፡ ድዑል ድማ ከም ዚሓርር መስዋእቲ ሒዙ ናብ መቕደስ ኪኣቱ ኣለዎ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) እን​ዲሁ አሮን ለኀ​ጢ​አት መሥ​ዋ​ዕት ከላ​ሞች ወይ​ፈን፥ ለሚ​ቃ​ጠል መሥ​ዋ​ዕ​ትም አውራ በግ ይዞ ወደ ተቀ​ደ​ሰው ስፍራ ይግባ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) እንዲሁ አሮን ለኃጢአት መሥዋዕት ወይፈን፥ ለሚቃጠል መሥዋዕትም አውራ በግ ይዞ ወደ ተቀደሰ ስፍራ ይግባ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ነገር ግን አሮን ለኃጢአት መሥዋዕት ወይፈን፥ ለሚቃጠል መሥዋዕትም አውራ በግ ይዞ ወደ ተቀደሰ ስፍራ ይግባ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year አሮን ናጋራ ያርሾ እት ኮሩማነ ቃይ ጹግያ ያርሾ እት ዶርሳ ኦርግያ አኪደ፥ ሄ ኡባፐ አዳ ጌሻ ሳኣ ገሎ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Aarooni nagaraa yarshshoo itti korumaanne k'ay s'uuggiyaa yarshshoo itti dorssaa orggiyaa akkiide, he Ubbaappe Aad'd'eeda Geeshsha Sa'aa gelo.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) «Aarooney nagarappe maareththiza yarshos issi mirgo booranne qasse xuugettiza yarshos issi dharsho ekkidi keehi dumma geetettizasoza gelo.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) «ኣሮኔይ ናጋራፔ ማሬዛ ያርሾስ ኢሲ ሚርጎ ቦራኔ ቃሴ ጹጌቲዛ ያርሾስ ኢሲ ርሾ ኤኪዲ ኬሂ ዱማ ጌቴቲዛሶዛ ጌሎ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) አሮን ናጋራ ያርሾስ እስ ዎፋኖ፥ ፁሳ ያርሾስ እስ ማራዘ ኤክድ ኡባፈ ጌሻ በሳ ገሎ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Aaroni nagaraa yarshos issi wofaano, xuussa yarshos issi maraze ekidi Ubbaafe Geeshsha Bessaa gelo.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ወደ ተቀደሰው ስፍራ በሚገባበት ጊዜ፣ አሮን እንዲህ ያድርግ፤ ለኀጢአት መሥዋዕት አንድ ወይፈን፣ ለሚቃጠል መሥዋዕት አንድ አውራ በግ ይዞ ይምጣ፤
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ወደ ቅድስተ ቅዱሳን መግባት የሚችለውም ስለ ኃጢአት ስርየት መሥዋዕት አንድ ወይፈን፥ ለሚቃጠል መሥዋዕትም አንድ አውራ በግ ካቀረበ በኋላ መሆን አለበት።”
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ኣሮን ናብ ቤተ መቕደስ ክኣቱ እንተሎ፥ ምእንቲ ሓጢኣት ዝስዋእ ሓደ ዝራብዕ፥ ንዝቃፀል መስዋእቲ ዝኸውን ከዓ ሓደ ማጕላ ሒዙ ይእቶ።
Amharic Tigrinya 2011 ንመስዋእቲ ሓጢኣት ሓደ ዝራብዕ፡ ንዚሓርር መስውእቲ ኸኣ ሓደ ድዑል ሒዙ፡ ኣሮን በዚ ናብ ቤት መቕደስ ይእቶ።