Leviticus 16:20 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ንመቕደስን ድንኳን ምርኻብን መሰውእን ምስ ኣተዓረቐ ድማ፡ ነታ ህያው ምራኽ የምጽኣ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) “ስለ​መ​ቅ​ደሱ፥ስለ ምስ​ክ​ሩም ድን​ኳን፥ ስለ መሠ​ዊ​ያ​ውም ማስ​ተ​ስ​ረ​ያና ስለ ካህ​ና​ትም ማን​ጻት ከፈ​ጸመ በኋላ ደኅ​ነ​ኛ​ውን ፍየል ያቀ​ር​ባል።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) መቅደሱንም፥ የመገናኛውንም ድንኳን፥ መሠዊያውንም ማስተስረይ ከፈጸመ በኋላ ሕያውን ፍየል ያቀርባል፤
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year “የተቀደሰውንም ስፍራ፥ የመገናኛውንም ድንኳን፥ መሠዊያውንም ማስተስረይ ከፈጸመ በኋላ በሕይወት ያለውን ፍየል ያቀርባል፤
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year “አሮን ኡባፐ አዳ ጌሻ ሳኣ፥ ጾሳ ዱንካንያነ ያርሽያ ሳኣ ጌሽያ ዎጋ ፖሌዳዋፐ ጉይያን፥ ፓጻ ደእያ ዴሻ ሺሾ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) «Aarooni Ubbaappe Aad'd'eeda Geeshsha Sa'aa, S'oossaa Dunkkaaniyaanne yarshshiyaa sa'aa geeshshiyaa wogaa poleeddawaappe guyyiyaan, pas'a de'iyaa deeshshaa shiishsho.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) «Aarooney keehi dumma geetettizaso, Gaytoteththa Dunkaanenne yarsho yarshizasoza geesho woga polidaappe guye shukettontta attida baqa deyshaa ekkidi GODAAS shiishsho.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) «ኣሮኔይ ኬሂ ዱማ ጌቴቲዛሶ፥ ጋይቶቴ ዱንካኔኔ ያርሾ ያርሺዛሶዛ ጌሾ ዎጋ ፖሊዳፔ ጉዬ ሹኬቶንታ ኣቲዳ ባቃ ዴይሻ ኤኪዲ ጎዳስ ሺሾ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) አሮን ኡባፈ ጌሻ በሳ፥ ጌሻ ዱንካንያነ ያርሾ በሳ ጌሽያ ዎጋ ፖልዳፐ ጉየ፥ ፓፃ ደእያ ዴሻ ሺሾ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Aaroni Ubbaafe Geeshsha bessaa, geeshsha Dunkaaniyanne yarsho bessa geeshshiya wogaa polidaape guye, paxa de7iya deesha shiisho.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) “አሮን ለቅድስተ ቅዱሳኑ፣ ለመገናኛው ድንኳንና ለመሠዊያው የሚያደርገውን ስርየት ከፈጸመ በኋላ፣ በሕይወት ያለውን ፍየል ወደ ፊት ያቅርበው።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 አሮን ቅድስተ ቅዱሳኑን፥ የመገናኛውን ድንኳን የቀረውን ክፍልና መሠዊያውንም የማንጻት ሥርዓት ከፈጸመ በኋላ ለዐዛዜል የተመረጠውን ፍየል ወስዶ ለእግዚአብሔር ያቀርባል።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ንመቕደስን ነቲ መራኸቢ ድንኳንን ንመሰውእን ኣንፂሁ ምስ ወድአ ኸዓ፥ ነቲ ብህይወቱ ዘሎ ዲበላ የቕርቦ።
Amharic Tigrinya 2011 ንመቕደስን ንድንኳን ምርኻብን ንመሰውእን ዕሪቑ ምስ ወድኤ ኸኣ፡ ነቲ ህያው ድቤላ የቕርቦ።