Leviticus 14:44 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ሽዑ እቲ ኻህን መጺኡ ኺርኢ፡ እቲ መዓት ኣብታ ቤት እንተ ተዘርጊሑ፡ ኣብታ ቤት ዘሕርቕ ለምጺ እዩ። ርኹስ እዩ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ካህኑ ገብቶ ያያል፤ እነሆም፥ ደዌው በቤቱ ውስጥ ቢሰፋ፥ በቤቱ ውስጥ ያለው እየፋገ የሚሄድ ለምጽ ነው፤ ርኩስ ነው። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ካህኑ ገብቶ ያያል፤ እነሆም፥ ደዌው በቤቱ ውስጥ ቢሰፋ በቤቱ ውስጥ ያለው እየፋገ የሚሄድ ለምጽ ነው፤ ርኩስ ነው። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ካህኑ ገብቶ ያያል፤ እነሆም፥ ደዌው በቤቱ ውስት ቢሰፋ፥ በቤቱ ውስጥ ያለው እየሰፋ የሚሄድ የለምጽ ደዌ ነው፤ እርሱ ርኩስ ነው። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ቄሲ ሄዋ በእያ ዎደ፤ ቦሮቁ ሄ ጎልያ ግዶን አኮፐ፥ ሄዌ እቱዋፐ እቱዋ ኦይቂያ ቦሮቆ ግድያ ድራዉ፥ ሄ ጎሊ ቱና። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | k'eesii hewaa be'iyaa wode; borok'uu he golliyaa giddon aakkooppe, hewe ittuwaappe ittuwaa oyk'k'iyaa borok'o gidiyaa diraw, he gollii tuna. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | qeesezi simmi biidi beyo; hargezi kaseppe gede aakki aakki biza mala gidikko he hargey issaafe issaan aadhdhiza iita harge gidida gishshas he keeththay tuna. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ቄሴዚ ሲሚ ቢዲ ቤዮ፤ ሃርጌዚ ካሴፔ ጌዴ ኣኪ ኣኪ ቢዛ ማላ ጊዲኮ ሄ ሃርጌይ ኢሳፌ ኢሳን ኣዛ ኢታ ሃርጌ ጊዲዳ ጊሻስ ሄ ኬይ ቱና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ካህነይ ሄሳ በኦ። እ በእያ ዎደ ቡቃይ ሄ ኬ ግዶን ዳልግኮ፥ ሄስ አሳፐ አሰ ኦይክያ ቡቃ ሀርገ ግድያ ግሾ ሄ ካይ ቱና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | kahiney hessa be7o. I be7iya wode buuqay he keethaa giddon dalgiko, hessi asape ase oykiya buuqa harge gidiya gisho he kathay tuna. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ካህኑ ሄዶ ይመርምረው፤ ተላላፊው በሽታ በቤቱ ውስጥ ተስፋፍቶ ከተገኘ፣ አደገኛ በሽታ ነው፤ ቤቱም ርኩስ ነው። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ካህኑ ሄዶ ይመልከተው፤ የሻጋታው ዐይነት የሚስፋፋና የማይለቅ ሻጋታ ስለ ሆነ ቤቱ ርኩስ ነው። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እቲ ኻህን ኣትዩ ይመርምራ። እንሆ ኸዓ፥ እቲ ሕማም ኣብታ ገዛ ሰፊሑ እንተ ተርኣየ፥ ኣብታ ገዛ ዝባላዕ ለምፂ እዩ እሞ፥ እታ ገዛ ርኽስቲ እያ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | እቲ ኻህን ኣትዩ ይርኣያ። እንሆ ኸኣ፡ እቲ ቑስሊ ኣብታ ቤት እንተ ለሐመ፡ ንሱ ኣብታ ቤት ዚባላዕ ለምጺ እዩ፡ እሞ፡ ንሳ ርኽስቲ ኣያ። |