Leviticus 14:43 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) እቲ መዓት መሊሱ ኣብታ ቤት እንተ ተበጊሱ፡ ነቲ ኣእማን ምስ ኣልገሰ፡ ነታ ቤት ምስ ጨፍጨፋን ምስ ተለኽየትን ድማ፡ ኣብታ ቤት እንተ ተበጊሱ ድማ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) “ደዌ​ውም ዳግም ቢመ​ለስ፥ ድን​ጋ​ዮ​ቹም ከወጡ፥ ቤቱም ከተ​ፋ​ቀና ከተ​መ​ረገ በኋላ በቤቱ ውስጥ ቢሰፋ፥
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ደዌውም ዳግም ቢመለስ፥ ድንጋዮቹም ከወጡ ቤቱም ከተፋቀና ከተመረገ በኋላ በቤቱ ውስጥ ቢሰፋ፥
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year “ደዌውም ዳግም ቢመለስ፥ ድንጋዮቹም ከወጡ ቤቱም ከተፋቀና ከተመረገ በኋላ በቤቱ ውስጥ ቢሰፋ፥
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year “ሹቻቱዋ ሾድ ድግና፥ ቃይ ኡርቃካ ቆቆፊደ ሀራ ኡርቃ ዱፊ ስምና፥ ላኤንዋ ስሚደ ቦሮቁ ጎልያ ግዶን አኮፐ፥
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) «Shuchchatuwaa shod diggina, k'ay urk'k'aakka k'ok'k'ofiide hara urk'k'aa dufii simmina, laa"entsuwaa simmiide borok'uu golliyaa giddon aakkooppe,
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) «Shuchchati digettiin qasseka urqqaaka qoqofidi hara urqqan meeshi ooraththidaappe guye he hargeza malatay qasseka simmi beettiko,
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) «ሹቻቲ ዲጌቲን ቃሴካ ኡርቃካ ቆቆፊዲ ሃራ ኡርቃን ሜሺ ኦራዳፔ ጉዬ ሄ ሃርጌዛ ማላታይ ቃሴካ ሲሚ ቤቲኮ፥
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) “ሹቻይ ሾደትን፥ ኡርቃይ ቆቆፈትን፥ ሀራ ኡርቃ ሜሽ ስምን፥ ቡቃይ ኬ ግዶን ዛር በንትኮ፥
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) “Shuchay shodetin, urqay qoqofetin, hara urqa meeshi simmin, buuqay keethaa giddon zaari bentiko,
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) “ድንጋዮቹ ወጥተው፣ ቤቱ ከተፈቀፈቀና ከተመረገ በኋላ ተላላፊው በሽታ እንደ ገና በቤቱ ውስጥ ከታየ፣
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 “ድንጋዮቹ ተወግደው፥ ግድግዳው ተፍቆ፥ ምርጊቱም ተነሥቶ ቤቱ በዐዲስ ጭቃ ተመርጎ ከታደሰ በኋላ የሻጋታው ምልክት እንደገና ቢታይ፥
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ነቲ ኣእማን ምስ ኣውፅእዎ፥ እታ ገዛ ድማ ምስ ተሓኸኸትን ምስ ተለቕለቐትን፥ እቲ ምልክት ሕማም መሊሱ እንተ ተርእዩ፥
Amharic Tigrinya 2011 ነቲ ኣእማን ምስ ኣውጽኤ፡ ኣታ ቤት ድማ ምስ ተሐከት ምስ ተለቕለቐትን፡ እቲ ቑስሊ ኣብታ ቤት መሊሱ ኣንተ ወጸ፡