Leviticus 13:24 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ወይ ስጋ እንተ ኣልዩ፡ ኣብ ቈርበቱ ውዑይ ቃጸሎ እንተ ዀይኑ፡ እቲ ዚቃጸል ህያው ስጋ ድማ ጻዕዳ ድሙቕ ንጣብ እንተ ዀይኑ፡ ገለ ቐይሕ ወይ ጻዕዳ እንተ ዀይኑ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) “በሥ​ጋ​ውም ቆዳ የእ​ሳት ትኩ​ሳት ቢኖ​ር​በት፥ በተ​ቃ​ጠ​ለ​ውም ስፍራ ነጭ፥ ወይም ቀላ ያለ ቋቍቻ ቢታይ፥
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) በሥጋውም ቁርበት የእሳት ትኵሳት ቢኖርበት፥ በተቃጠለውም ስፍራ ነጭ ወይም ቀላ ያለ ቋቁቻ ቢታይ፥
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year “በሰውነቱም ቆዳ ላይ የእሳት ቃጠሎ ቢኖርበት፥ በተቃጠለውም ስፍራ ነጭ ወይም ነጣ ብሎ ቀላ ያለ ቋቁቻ ቢወጣበት፥
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year “እት አሳ ጋልባ ታማይ ሞፐነ ሄ ሜዳ ሳኣን ቦጼዳ ዎይ ዞኤዳ እላሁ ከሶፐ፥
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) «Itti asaa galbbaa tamay mooppenne he meedda sa'aan boos's'eedda woy zo"eedda ilahuu kesooppe,
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Kase iza tamay midaadey diikko he izi taman meetettidasoy booththa illiwa woykko zo7anaadan hani bessiko,
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ካሴ ኢዛ ታማይ ሚዳዴይ ዲኮ ሄ ኢዚ ታማን ሜቴቲዳሶይ ቦ ኢሊዋ ዎይኮ ዞኣናዳን ሃኒ ቤሲኮ፥
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) “ታም እስ አስ ሚኮ ሄ ምዳ በሳን ቦ ዎይኮ ዞኦ እራለይ ከይኮ፥
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) “Tami issi asi miiko he mida bessan bootha woyko zo7o iralley keyiko,
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) “አንድ ሰው እሳት ቈዳውን ቢያቃጥለውና በተቃጠለው ስፍራ ነጣ ያለ ቀይ ወይም ነጭ ቋቍቻ ቢታይበት፣
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 “የእሳት ቃጠሎ የደረሰበት ሰው ቢኖርና የተቃጠለ ሥጋው ቢነጣ ወይም ቀላ ያለ ነጭ ሆኖ ቢገኝ፥
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ሓደ ሰብ ኣብ ቈርበቱ ንዳድ ሓዊ እንተ ሃልይዎ እሞ ኣብቲ ቘርበቱ ዝተልሓሰ ንዳድ ሓዊ ቕይሕ ዝበለ ፃዕዳ ወይ ፃዕዳ ብሩህ ብሮት እንተ ወፆ፥
Amharic Tigrinya 2011 ወይ ስጋ ኣብ ቆርበቱ ንዳድ ሓዊ እንተለዎ፡ እሞ ኣብቲ ንዳድ ሓዊ ቀይሕ ዝበለ ጻዕዳ ወይ ጻዕዳ ብሩህ ብሮት እንተ ኾነ፡