Leviticus 11:8 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ካብ ስጋኦም ኣይትብላዕ፡ ስጋኦም እውን ኣይትተንክፍ። ንዓኻትኩም ርኹሳት እዮም። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | የእነዚህን ሥጋ አትበሉም፤ በድናቸውንም አትነኩም፤ ለእናንተ ርኩሳን ናቸው። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | የእነዚህን ሥጋ አትበሉም፥ በድናቸውንም አትነኩም፤ በእናንተ ዘንድ ርኩሶች ናቸው። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | የእነዚህን ሥጋ አትበሉም፥ በድናቸውንም አትነኩም፤ በእናንተ ዘንድ ርኩሶች ናቸው። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ህንተ ሀዋንቱ አሹዋ ሞፕተ፤ ኡንቱንቱ ባኩታካ ቦቾፕተ፤ ኡንቱንቱ ህንተንቶ ቱና። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Hintte hawanttu ashuwaa mooppite; unttunttu bakkutaakka bochchoppite; unttunttu hinttenttoo tuna. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Heytantti tuna gidida gishshas istta asho moopite; haray attoshin istta ahakka bochchofte. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሄይታንቲ ቱና ጊዲዳ ጊሻስ ኢስታ ኣሾ ሞፒቴ፤ ሃራይ ኣቶሺን ኢስታ ኣሃካ ቦቾፍቴ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ህንተ ሄሳታ ሞፕተ፤ ኤንታ ባዉታ ቦቾፍተ፤ ኤንቲ ህንተዉ ቱና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Hinte hessata moopite; enta bawuta bochofite; enti hintew tuna. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | የእነዚህን እንስሳት ሥጋ አትብሉ፤ ጥንባቸውንም አትንኩ፤ በእናንተ ዘንድ ርኩሶች ይሁኑ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ለእናንተ የረከሱ ስለ ሆኑ እነዚህን እንስሶች አትብሉ፤ በድናቸውንም እንኳ አትንኩ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እዚኣተን ንኣኻትኩም ርኹሳት እየን እሞ፥ ስጋአን ኣይትብልዑ፤ ገምበንውን ኣይትንክኡ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ንኣኻትኩም ርኹሳት እየን ኣሞ፡ ካብ ስጋኤን ኣይትብልዑ ገምበንውን ኣይትተንክዩ። |