Leviticus 11:36 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ብዙሕ ማይ ዘለዎ ዓይኒ ማይ ወይ ዒላ ግና ንጹህ እዩ። ስጋኦም ዝትንክፍ ግና ርኹስ ኪኸውን እዩ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ነገር ግን ምንጩ፥ ጉድጓዱም፥ የውኃውም ኵሬ ንጹሓን ናቸው፤ በድናቸውን ግን የሚነካ ርኩስ ነው። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ነገር ግን ምንጩ፥ ጕድጓዱም፥ የውኃውም ኵሬ ንጹሐን ናቸው፤ በድናቸውን ግን የሚነካ ርኩስ ነው። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ነገር ግን ምንጭና የውኃ ማጠራቀምያ ጉድጓድ ንጹሕ ይሆናሉ፤ በድናቸውን ግን የሚነካ ርኩስ ይሆናል። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሀዋንቱ ባኩታይ ቦችያባይ ኡባይ ቱና ግዶፐነ፥ ፑልቱነ ሃ ኦላይ ጌሻ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Hawanttu bakkutay bochchiyaabay ubbay tuna gidooppenne, pulttuunne haatsaa ollay geeshsha. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Heytantta ahay hara ubbaa tunisizaaz gidikkoka pultto haaththenne haaththi diza olla tunisenna. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሄይታንታ ኣሃይ ሃራ ኡባ ቱኒሲዛዝ ጊዲኮካ ፑልቶ ሃኔ ሃ ዲዛ ኦላ ቱኒሴና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ሄ ባዉታይ ቦችዳ ኡባይ ቱና ግድኮካ ፑልቶይነ ሃ ኦል ቱነና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | He bawutay bochida ubbay tuna gidikoka pultoynne haatha olli tunenna. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ነገር ግን ምንጭ ወይም የውሃ ማጠራቀሚያ ጕድጓድ ንጹሕ እንደ ሆነ ይቈያል፤ ሆኖም በድኑን የነካ ይረክሳል። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ሌላው ነገር ሁሉ የእነዚህ እንስሶች በድን ሲነካው የሚረክስ ቢሆንም ምንጭ ወይም የውሃ ጒድጓድ አይረክስም። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ነቲ ገምቢ ዝነኽአ ዅሉ ይረክስ፤ ዓይኒ ማይ ወይ ማይ ዝዓቘሮ ሓፅቢ ግና ንፁህ እዩ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ዓይኒ ማይ ወይ ማይ ዚዕቆሮ ሓጺቢ ግና ንጹህ እዩ። ነቲ ገምቢ ዝተንከየ ደኣ ይረክስ። |