Leviticus 11:25 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ካብ ስጋኦም ዝጸዓነ ዘበለ ድማ ክዳውንቱ ይሓጽብ እሞ ክሳዕ ምሸት ርኹስ ይኸውን። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ከእነርሱም በድን የሚያነሣ ሁሉ ልብሱን ይጠብ፤ እስከ ማታም ርኩስ ነው። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ከእነርሱም በድን የሚያነሣ ሁሉ ልብሱን ይጠብ፥ እስከ ማታም ርኩስ ነው። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | በድናቸውንም የሚያነሣ ሁሉ ልብሱን ያጥባል፥ እስከ ማታም ድረስ ርኩስ ይሆናል። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሀዋንቱ ባኩታ ደንያ ኦንነ ባረ ማዩዋ ሜጮ፤ ሽን ግዶፐነ ኦማርስ ጋካናዉ እ ቱና። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Hawanttu bakkutaa dentsiyaa ooninne bare mayuwaa meec'c'o; shin gidooppenne omarssi gakkanaw I tuna. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | « ‹Heytantta aha denththidaadey wurikka ba may7o haaththan meecco; meeccikokka omars gakkanaas izaadey tuna gido. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | « ‹ሄይታንታ ኣሃ ዴንዳዴይ ዉሪካ ባ ማይኦ ሃን ሜጮ፤ ሜጪኮካ ኦማርስ ጋካናስ ኢዛዴይ ቱና ጊዶ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ኤንታ ባዉታ ደንያ ኦንካ ባ ማኡዋ ሜጮ፤ ሽን ኦማርስ ጋካናዉ እ ቱና ግዶ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Enta bawuta denthiya oonika ba ma7uwa meecco; shin omarsi gakanaw I tuna gido. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | የእነዚህንም በድን የሚያነሣ ሰው ሁሉ ልብሱን ይጠብ፤ ሆኖም እስከ ማታ ድረስ ርኩስ ነው። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ከእነርሱም በድን የሚያነሣ ልብሱን ይጠብ፤ እስከ ማታም ርኩስ ይሁን፤ |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ነፍሲ ወከፍ ገምቢኦም ዘልዓለ ኸዓ፥ ክዳኑ ይሕፀብ፤ ክሳዕ ምሸት ድማ ዝረኸሰ ይኸውን። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ነፍስ ወከፍ ገምቦም ዘልዐለ ኸኣ፡ ክዳኑ ይሕጸብ፡ ክሳዕ ምሸት ድማ ይርከስ። |