Lamentations 5:3 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ንሕና ዘኽታማትን ዘኽታማትን ኢና፣ ኣዴታትና ከም መበለታት እየን።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ድሀ-አደ​ጎች ሆነ​ናል፤ አባ​ትም የለ​ንም። እና​ቶ​ቻ​ችን እንደ መበ​ለ​ቶች ሆነ​ዋል።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ድሀ አደጎችና አባት የሌለን ሆነናል፤ እናቶቻችን እንደ መበለቶች ሆነዋል።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ድሀ አደጎችና አባት የሌለን ሆነናል፥ እናቶቻችን እንደ መበለቶች ሆነዋል።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ኑን አዉ ሀይቄዳ ናናቱዋ ግዴዶ፤ ኑ አየቱካ አምኤ ማጫ አሳ ግዴድኖ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Nuuni aawuu hayk'k'eedda naanatuwaa gideeddo; nu aayetuukka am"e mac'c'a asaa gideeddino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Nuni yi7o gididos; nu aayeti am7eta gidida.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኑኒ ዪኦ ጊዲዶስ፤ ኑ ኣዬቲ ኣምኤታ ጊዲዳ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ኑኒ አው ሀይቅዳ ናአ ግድዳ፤ ኑ አየትካ አምኦ ግድዶሶና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Nuuni aawi hayqida na7a gidida; nu aayetika am7o gididosona.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ወላጅ አልባና አባት የሌላቸው ሆንን፤ እናቶቻችን እንደ መበለቶች ሆኑ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 አባቶቻችን በጠላት እጅ ተገደሉ፤ ስለዚህ እኛ አባት የሌለን፥ እነሆ እናቶቻችንም ባል አልባ ሆነው ቀርተዋል።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ኣቦ ዘይብሎም ደኽታማት ኮንና፤ እኖታትናውን መበለታት ኮና።
Amharic Tigrinya 2011 ይ ምዕራፍ