Judges 5:29 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | እተን ለባማት ኣንስታ፡ እወ፡ ንሳ ባዕላ መለሰላ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ብልሃተኞች ሴቶችዋ መለሱላት፤ እርስዋ ደግሞ ለራስዋ እንዲህ ብላ መለሰች፦ |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ብልሃተኞች ሴቶችዋ መለሱላት፤ እርስዋ ደግሞ ለራስዋ እንዲህ ብላ መለሰች። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ብልሃተኞች ሴቶችዋ መለሱላት፥ እርሷ ደግሞ ለራስዋ እንዲህ ብላ መለሰች፦ |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | እዝ አዳ ኤራንቻ ማጫ አሳቱ እዝ ኦሻ ዛሬድኖ። ሽን እዛ ባረ ቆፋን ዛራ ዛራደካ ሀዋዳን ያጋዱ፤ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Izi aad'd'eeda eranchcha mac'c'a asatuu Izi ooshaa zaareeddino. Shin iza bare k'ofaan zaara zaaraadekka hawaadan yaagaaddu; |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Aadho erateththi diza izi maccassati izi oyshaa zaarida; gido attiin iza ba qofan baas, |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኣ ኤራቴ ዲዛ ኢዚ ማጫሳቲ ኢዚ ኦይሻ ዛሪዳ፤ ጊዶ ኣቲን ኢዛ ባ ቆፋን ባስ፥ |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | እ ጭንጫ ማጫሳት እ ኦይሻ ዛርዶሶና፤ ሽን እያ ባ ቆፋን ዛራ ዛራዳ ያጋሱ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | I cinca maccasati I oysha zaaridosona; shin iya ba qofan zaara zaarada yaagasu. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ብልኅተኞች ወይዛዝርቷም መለሱላት፤ እርሷ ግን ለራሷ እንዲህ አለች፤ |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ጥበበኞች የሆኑ ወይዛዝሮችዋም መልስ ሰጡአት፤ በእርግጥ እርስዋ ለራስዋ መልስዋን አገኘች። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እተን ብልሓተኛታት ወይዘራዝራ መለሳላ፤ ንሳውን ንርእሳ ኸምዙይ ኢላ መለሰት፤ |
| Amharic Tigrinya 2011 | እተን ጥበበኛታት ወይዘራዝራ መለሳላ፡ ንሳ ንርእሳውን መለሰት፡ |