Judges 5:17 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ጊልዓድ ኣብ ወሰን ዮርዳኖስ ጸንሐት፡ ዳንከ ስለምንታይ ኣብ መራኽብ ጸንሐ፧ ኣሸር ኣብ ገምገም ባሕሪ ጸንሐ ኣብ ስንጥቆታቱ ድማ ጸንሐ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ገለ​ዓድ በዮ​ር​ዳ​ኖስ ማዶ ተቀ​መጠ፤ ዳንም ለምን በመ​ር​ከብ ውስጥ ቀረ? አሴ​ርም በባ​ሕሩ ዳር ተቀ​መጠ፥ በወ​ን​ዞ​ቹም ዳርቻ ዐረፈ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ገለዓድ በዮርዳኖስ ማዶ ተቀመጠ፤ ዳንም ለምን በመርከብ ውስጥ ቀረ? አሴርም በባሕሩ ዳር ተቀመጠ፥ በወንዞቹም ዳርቻ ዐረፈ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ገለዓድ በዮርዳኖስ ማዶ ተቀመጠ፥ ዳንም ለምን በመርከብ ውስጥ ቀረ? አሴርም በባሕሩ ዳር ተቀመጠ፥ በወንዞቹም ዳርቻ ዐረፈ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ጋላኣደ አሳቱ ዮርዳኖሳ ሻፋፐ ሄፍንን አቴድኖ። ዳና ዛራቱ ማርካባቱ ማታን አቴድኖ። አሴራ ዛራቱ ባረንቱ ደእያ ሳኣን፥ ሜድትራነ አባ ላንቂያን አቴድኖ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Gala'aade asatuu Yorddaanoosa shaafaappe hefintsan atteeddino. Daana zaratuu markkabatuu matan atteeddino. Aaseera zaratuu barenttu de'iyaa sa'aan, Meeditiraane Abbaa lank'k'iyaan atteeddino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Gala7aade zareti Yordaanoose shaafappe he pinththan attida; Daane zareti ays markabe giddon gam7idoo? Aaseere zareti ba dizason attida; Mediteraane abbaa lanqenkka de7ida.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ጋላኣዴ ዛሬቲ ዮርዳኖሴ ሻፋፔ ሄ ፒንን ኣቲዳ፤ ዳኔ ዛሬቲ ኣይስ ማርካቤ ጊዶን ጋምኢዶ? ኣሴሬ ዛሬቲ ባ ዲዛሶን ኣቲዳ፤ ሜዲቴራኔ ኣባ ላንቄንካ ዴኢዳ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ጋደ ኮቻት ዮርዳኖሰ ፕንን አትስ፥ ዳና ኮቻት ማርካበታን አትዶሶና። አሴራ ኮቻት ባንታ ደእያሶን፥ አባ ጋፃን አትዶሶና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Gaade kochati Yordaanose pinthan attis, Daana kochati markabetan attidosona. Aseera kochati banta de7iyason, Abbaa gaxan attidosona.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ገለዓድ ከዮርዳኖስ ማዶ ተቀመጠ፤ ዳን ለምን በመርከብ ውስጥ ዘገየ? አሴር በጠረፍ ቀረ፤ በባሕሩ ዳርቻም ተቀመጠ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 የጋድ ነገድ ከዮርዳኖስ ማዶ ቈየ፤ የዳን ነገድ ለምን በመርከብ ውስጥ ኖረ? የአሴር ነገድ በባሕር ጠረፍ ቀረ፤ በወደብ አጠገብም ኖረ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ገለዓድ ኣብ ማዕዶ ዮርዳኖስ ተቐመጠ፤ ዳንከ ስለ ምንታይ ኣብ ውሽጢ መራኽብ ተረፈ? ኣሴር ኣብ ገምገም ባሕሪ ተቐመጠ፤ ኣብ ወደባቱ ኸዓ ዓረፈ።
Amharic Tigrinya 2011 ጊልዓድ ኣብ ክንየው ዮርዳኖስ ሰፊሩ ነበረ፡ ዳንከ ስለምንታይ ኣብ መራኽብ ተቐመጠ፡ ኣሴር ኣብ ገምገም ባሕሪ ይቕመጥ ነበረ፡ ኣብ ወደባቱ ኸአ ሰፈረ።